Опубликовано 20 Май, 2015 - 14:11

Эта книга заинтересовала меня по нескольким причинам: во-первых, автор позиционируется как супер-пупер известный триллерист (а я таких люблю... чего уж скрывать), во-вторых, была наслышана о суперинтенданте Линли, в-третьих, слова о том, что-де книга впервые на русском - так или иначе привлекают внимание, ну и наконец, название книги - *Женщина в красном* - ассоциируется у меня с классическим произведением Уилки Коллинза *Женщина в белом*... и мне захотелось прочитать и сравнить эти две книги - есть ли между ними что-то общее?..

 

Официальная аннотация -

Пытаясь вновь обрести себя после потери любимой жены, убитой на пороге собственного дома, детектив Томас Линли предпринимает одинокое путешествие по побережью Корнуолла. На сорок третий день пути он находит на берегу тело молодого скалолаза, разбившегося при падении с утёса. Однако вскоре выясняется, что это падение было не случайным, и местная полиция начинает расследование. Линли автоматически попадает в число подозреваемых как человек, обнаруживший тело. Под подозрением оказывается и молодая женщина, дом которой стоит неподалёку от места происшествия и которая почему-то скрывает, что была знакома с погибшим. Линли вынужден сотрудничать с полицией, чтобы докопаться до истины.

 

Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа. Её творчество завоевало признание читателей во всём мире, в том числе и в России, Её книги издаются миллионными тиражами, становятся основой для телефильмов, получают престижные литературные премии.

 

Впервые на русском языке! (с).

Я давненько посматривала на книги Элизабет Джордж, всё хотела их прочитать... и всё откладывала в долгий ящик: мне были интересны другие книги, преимущественно скандинавских триллеристов, которые могли порой ТАК закрутить сюжет и завертеть интригу, что читаешь - мурашки по телу и сидишь как на иголках.

А здесь... детский садик вкупе со штанами на лямках и помноженный на удивительную занудность - диву даешься просто: хорошая идея книги, интересный сюжет, вечный конфликт отцов и детей... и всё это растянуто на две книги или 578 страниц в моём ридере (шрифт номер 16), мрак просто!..

Почему я всё-таки осилила до конца данную книгу-тягомотину? Потому что - я неравнодушна к миру серфинга и меня зацепили звучные корнуолльские имена и фамилии - Ангарак, Кадан, Бенесек, Деллен, Альдара, Санто...

Вот о последнем, Санто Керне, и хочется побольше написать, потому что именно он, молодой вьюнош в возрасте восемнадцати лет сорвался со скалы... и разбился насмерть. Случайно или не случайно его альпинистское снаряжение оказалось малость подпорченным... и разумеется, это обстоятельство не ускользнуло от внимания дотошной полиции.

И тут же возникло множество вопросов - кому мог насолить Санто Керн?..

Ибо сей вьюнош мало того что был весьма любвеобильным и прочее, так ещё и выясняются кое-какие неприглядные факты из его жизни... и - вопрос: в этом деле замешана женщина али нет?..

И что это за женщина - тоже интересно: обманутая брошенка или счастливая невеста?

Кстати, если вы сразу подумали на то, что-де убийца - та самая женщина в красном, и в её честь назвали эту книгу, и значит, можно даже не напрягаться - то я буду вынуждена обломать вас: это мать Санто Керна. И она - достаточно оригинальная личность... и кое-какие нюансы её поведения - это нечто.

И из этого вытекает ещё один вопрос: всегда ли женские тараканы и особенные привычки должны находить понимание у родных и близких, или некоторые *странности* следует же сразу пресекать, раз и навсегда, окончательно и бесповоротно?.. Или - будь что будет, авось и не грянет гром? Потому что - как часто в жизни вы наблюдаете, как из какой-то пустяковины раздувают та-а-акого слона и потом же - вопль *а-а-а, он/а меня самкой собаки обозвал/а, а-а-а!..* тоже имеет место быть. И, внимание, вопрос: сии представительницы как бы прекрасного пола имеют право называться умничками?.. Я сомневаюсь.

В общем и целом, сюжет книги не крутится вокруг одного Санто Керна и его семьи, не-е-ет... тут, помимо семьи Керн есть и другие герои, странные и не очень, простые, как пять копеек или загадочные, как душа марсианина, и все эти герои знают друг друга - иначе и быть не может в маленькой деревушке на берегу моря...

И порой приезжим людям (как, например, девушка по имени Дейдра) или тем, кто случайно оказался в тех краях (суперинтендант Линли) бывает очень трудно сходу разобраться, кто есть кто, кто кому приходится, кто с кем разговаривает, а кто даже не здоровается друг с другом... это же деревня.

И соответственно, если народ твердо решил держать рот на замке - возможно ли вытащить-таки правду на свет белый? И - какой ценой?..

Да, лично мне было тяжеловато читать данную книгу... общего с книгой Уилки Коллинза - с трудом можно наскрести... и то при очень большом желании, как по мне.

Из несомненных плюсов могу отметить интересную информацию о жизни серфингистов - их быт, тонкости и нюансы... ибо это со стороны смотрится так просто и беззаботно: подхватил доску, бегом на волну и вот оно, щщассье!.. А на деле-то всё совершенно по-другому...

Ещё я не могу не отметить меткую и хлесткую фразу -

Мир катится в ад в магазинной тележке (с).

Горькая правда нашей жизни, как по мне. Духовное отходит на второй план, равно как и национальное самосознание, главное же - потребительство и побольше любимых продуктов в магазине. А ведь это пятна... своеобразные пятна в душе - и возможно ли смыть эти пятна водой? Или для этого понадобится и кровь? Ибо в книге помимо сюжетно-детективной линии поднимаются и животрепещущие вопросы нашего бытия - как всегда, встает выбор: человек ли я или тварь дрожащая?

 

Цитаты из книги (большая часть в картинках) -

Он заключил пари с судьбой. Если выживет, так тому и быть, если нет, его кончина в руках богов. Именно богов - он не верил в единого Бога, не мог представить, как Он за своим божественным компьютером вершит судьбы, нажимая на клавиши Insert или Delete (с).

 

Лью прикусил язык и замолчал. Отец и сын смотрели друг на друга из разных углов кухни. Разделяло их менее десяти футов, но пропасть между ними была куда шире и увеличивалась год от года. Каждый стоял у своего края обрыва, и Кадан думал, что однажды один из них упадет в бездну (с).

 

Она прогнала чувство вины. Гневаться легче. Говорят, гнев - последнее прибежище трусов, ну и пусть. Дейдра мысленно произносила фразы вроде *Мне ничего не надо*, *Наплевать*, *Я никому ничего не должна* (с).

 

- Соблюдение правил, как тебе известно, ключ к каждой игре. В жизни всё так же (с).

 

- Почему я должен стыдиться, что давал сыну правильные советы?

- Правильные в твоём понимании, Не в его. Ты мечтал, чтобы он стал таким, как ты. Но он был другим, Бен. Ты не смог бы сделать его своим подобием (с).

 

- Ничто не длится вечно, - заметил он. - В этом наше проклятие (с).

 

- Главная беда с молодежью состоит в том, что нужно позволить им самим принимать решения, - ответил Яго.

- Но...

- Выслушай меня. Так они становятся взрослыми. Они принимают решение, ошибаются, и если никто не несется к ним на выручку, словно пожарная команда, они обретают опыт. Не дело родственников удерживать молодого человека от всего, что он должен узнать. Их дело - помочь исправить ошибку (с).

 

- Кто вы тогда? Христианин в хорошую погоду? Господь не приходит к вам так, как вы хотите, и поэтому вы захлопываете перед ним дверь? Верно? Молодые люди все одинаковы (с).

И, несмотря на всё вышенаписанное, данная книга, *Женщина в красном* очень даже на любителя, ибо прямо так-то, со стороны ввалиться в сюжет пятнадцатой книги об инспекторе Томасе Линли - это как-то трудноватенько сходу определиться, как и что... Но, если вам нравится природа и особенности английского Корнуолла и вас заинтересовало описание данной книги - дерзайте!..

Индигиркарекомендует
Читать все отзывы 1
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
Две звезды и дерзать? Что-то не хочется.
20.05.2015
На закладки и прочтение точно не вдохновило. Зато отзыв почитал. Smile
20.05.2015
АсяПростоАся, я так написала потому, что на днях в который раз убедилась в том, что моё мнение часто отличается от мнения большинства... некоторые были готовы растерзать меня за то, что я посмела поставить низкую оценку фильму *Робот по имени Чаппи* - короче, узнала о себе много интересного Smile

Поэтому и пишу так - не надо полагаться только на моё мнение/впечатление, желательно каждому составить своё собственное мнение, а не полагаться на других (меня как раз подвело обилие положительных оценок, хотела всего лишь расслабиться под хороший фильм... Не судьба).

Grunez, я давно уже знала об Элизабет Джордж и её триллерно-детективной серии книг об инспекторе Линли... в общем, поняла - не мой автор.
23.05.2015
Убедила, не буду читать ее =)
28.06.2017
На мой вкус, не лучшая книга серии (а я прочитала почти всю, кроме 2-3), но и не худшая. Но достаточно типичная для автора. Позабавило, что вы пытались найти параллели с "Женщиной в белом". А почему не с песней Криса Бурга, например, там-то название дословно процитировано? )) Сильно сомневаюсь, что автор думала о романе Коллинза. А из общего... Ну действие обоих романов в Англии происходит, а весь сыр-бор - из-за скелетов в шкафу. Все, пожалуй ))