Опубликовано 7 Январь, 2020 - 00:23

Я с детства люблю истории про Питера Пена, диснеевские мультики были пересмотрены, наверное, тысячу раз.

На эту книгу я наткнулась в одном книжном блоге, и меня настолько зацепила аннотация и обложка, что я сразу же начала активные поиски. Бумажные версии на тот момент стоили около 500 рублей, и меня душила жаба. Поэтому я стала искать электронную версию. Но в открытом доступе ее нет, а стоимость приближалась к стоимости бумажной книги, так что этот вариант тоже не удался. А потом я вспомнила о своей подписке на библиотеку Литрес.

Если вы еще не знаете, у Литрес заключены договоры с множеством городских библиотек. И если у вас есть читательский билет в ближайшей библиотеке, вы можете прийти и попросить читательский билет в Литрес. По этому билету вы сможете бесплатно читать практически все книги. Подробнее узнать об этом можно на сайте.

 

В моей библиотеке эта книга была только в одном экземпляре, и на тот момент он был на руках. Тогда я пошла на крайние меры и нашла эту книгу на английском языке. Так что читать "Потерянного мальчишку" я начала в оригинале, и могу точно сказать - переводчик исказил стиль Кристины Генри (и местами это вызывало раздражение).

 

А вот Кристине Генри удалось создать совершенно потрясающую атмосферу. Меня захватило самое начало истории, и дальше я уже не смогла оторваться.

История ведется от лица мальчика Джейми. Джейми чуть больше 11 лет, у него карие глаза и он - лучший друг Питера Пена. Когда-то Питер привел Джейми на Остров из Другого места, и обещал, что теперь они всегда будут веселиться и останутся маленькими. Но то, что Питер называл весельем, веселым совсем не казалось...

Вообще, мне кажется, пролога уже достаточно, чтобы заинтересоваться этой сказкой:

Когда-то я был маленьким, мальчишкой навечно и всегда – пока не перестал. Когда-то я любил мальчика по имени Питер Пэн.

Питер скажет вам, что эта история – неправда, но Питер врет. Я его любил, мы все его любили, но он врет, потому что Питеру надо всегда быть тем ясным солнышком, вокруг которого мы все вертимся. Он готов на все, чтобы быть этим солнышком.

Питер скажет, что я злодей, что я его предал, что я никогда не был ему другом.

Но я уже вам сказал. Питер врет.

Вот как все было на самом деле.

Книга 18+. Там нет описания сексуальных сцен или нецензурной лексики, но есть много жестокости и насилия.

На самом деле я довольно долго не могла понять, какое отношение эта история имеет к сказке Джеймса Барри. И только на последних страницах пазл складывается в единую картину - и прям озарение приходит, понимаешь, зачем и почему все это было.

 

Из того, что не понравилось - опечатки и корявый местами перевод. Это не вина автора, и встречалось не так часто, но впечатление подпортило.

 

В целом, книга - восторг. Я теперь буду знакомится с остальными книгами Кристины Генри (жаль, что их не так много).

 

---

Тут можно найти мой отзыв на книгу "Алиса" К.Генри

Anna Blackрекомендует
Читать все отзывы 2
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
Другие отзывы
Смотрите также