Прошлым летом прочитала эту повесть -- привлекла тема и удивила ее откровенность для того времени. Книга начинается с разговора попутчиков в поезде о браке и любви.
Почитала я тут отзывы.
Отрывок диалога из начала.
-- Нет-с, позвольте, -сказал адвокат, -я говорю только, что существовали и существуют браки.
-- Существуют. Да только отчего они существуют? Они существовали и существуют у тех людей, которые в браке видят нечто таинственное, таинство, которое обязывает перед богом. У тех они существуют, а у нас их нет. У нас люди женятся, не видя в браке ничего, кроме совокупления, и выходит или обман, или насилие.
Брак -- это для тех брак, кто к этому свято относится.
Трагическая история -- это фон, который был выбран Толстым для выражения своих мыслей и взглядов.
Повесть не сразу напечатали и поэтому она шла по рукам.
Софья Андреевна добилась встречи с государем и просила его быть цензором мужа. В июне 1891 года «Крейцерова соната» появилась в 13-м томе собрания сочинений Толстого. Трехтысячный тираж разошелся мигом, так что тем же летом 13-й том был допечатан тиражом в 20 тысяч экземпляров. А вот отдельные издания «Крейцеровой сонаты» были запрещены вплоть до 1900 года, когда «по высочайшему повелению» запрет был отменен.
Рекомендую почитать статью Сергея Романова "Крейцерова соната в четыре руки". Несколько цитат из нее.
“Сильнее этого Вы ничего не писали, да и мрачнее ничего тоже”, — писал Толстому Н.Страхов.Читатели — от зелёных гимназистов до седовласых стариков — просиживали ночи напролёт над переписыванием повести. Неслыханный успех повести привёл к тому, что через несколько месяцев она стала известна в самых отдалённых уголках России.
Об отношении Софьи Андреевны к повести.
Софья Андреевна восприняла эту повести как выпад против себя и в ответ написала повесть "Чья вина?"
"Мне хотелось показать ту разницу любви, которая живет в мужчине и в женщине. У мужчин на первом плане — любовь материальная; у женщины на первом плане — идеализация, поэзия любви, ласковость, а потом уже пробуждение половое."
То, что интересно, -- это мысли о браке и отношения в обществе к нему, о воспитании. Но в то время -- это было обличение высшей прослойки аристократов и помещиков, жизнь и ошибки героя представлены как продукт неправильного и развращенного воспитания.
То, что не понравилось, помимо трагичного сюжета, -- то, что толстовское: как-то все чересчур и утрировано в мрачную сторону, какая-то теория "как надо". Не понравились какие-то теории изменения общества -- совершенное непонимание женской любви к красоте, к одежде: например, красивая одежда трактуется лишь как средство очарования и соблазнения мужчин. С другой стороны, верно подмечено Толстым, что женщину вопринимают как товар. В то же время в тексте можно углядеть разницу психологии мужчин и женщин: то, что описывается в восприятии мужчины, обобщенно-типично.
В книге показаны неправильные приоритеты и мотивы отношений, в которых люди не общались и не знали друг друга. Страсти, осбственничество и ревность разрушают отношения.
Страшные места в книге я пропускала. Довольно мрачно: главный герой понял все свои ошибки, но теперь на будущее новых поколений писать начисто счастливые истории.