Опубликовано 2 Август, 2019 - 23:31

Скажу честно - первоначально эта книга не должна была попасть в поле мое зрения. Точнее, в мои алчные и загребущие руки. Про творчество этого замечательного писателя я наслышан, и даже имел честь прочитать его несколько романов, которые очень даже ничего так. Любителям мистики и ужасов должно понравиться. Я же не могу назвать себя поклонников подобного, хоть и люблю искренне несколько авторов, которые пишут в этой нише.

Но случилось чудо, и этот роман все-таки добрался до моей жаждущей новых ощущений души, и я смог погрузиться в мрачные и таинственные приключения оккультного детектива Гарри Д'Амура, которого сложно назвать счастливым человеком. Учитывая специфику его работы, это и неудивительно. Скорее задумываешься над выдержкой человека, который смог спустя столько лет не спиться, и продолжать свой адский труд.

Важное уточнение - несмотря на то, что есть целый цикл книг, посвященный приключениям этого детектива, "алые песнопения" читаются как вполне так самостоятельное произведение, в котором достаточно отсылок на прошлое, чтобы читатель не мучил себя постоянными вопросами "а кто это такой, и почему он знает главного персонажа?". Самый легкий способ проверить понравится вам эта история или нет - прочитать пролог.

Поверьте мне - этого будет достаточно для того, чтобы вы сами определились с тем, нравится вам такой формат произведений или нет. Если интересно, то я просто намекну - возрастная категория +18 здесь стоит не просто так. И нецензурные выражения, которые персонажи то и дело используют лишь невинные словечки на фоне тех извращений, убийств или оргий, которые будут происходить на страницах книги.

Если вы относите себя к категории ранимых читателей, которых коробит даже упоминание нечистого, то вам лучше всего не читать эту книгу друзья. Нет, "алые песнопения" не являются проповедями сатанизма, и автор не пытается сделать из вас еще одного Иуду Искариота. Но его погружение в Ад настолько ... яркое и завораживающее, что именно так бы я и подумал, будь я незнаком с творчество этого человека.

На самом деле Баркер просто любит свою работу. И делает её очень качественно. Что чувствуется по уровню текста. Кстати, если небольшое замечание к изданию. Очень маленькое, но впечатления оно все-таки подпортило - местами переводчик косячит, и это чувствуется по несвязанности предложений. Такое ощущение, что некоторые фразы он перевел слишком буквально, из-за чего в русской адаптации некоторые сцены теряют свою значимость или шарм.

Ну еще для книги используется газетная бумага. Если вас это не пугает, то только вперед друзья! Нам требуется взять штурмом несколько магазинов, чтобы закупиться не только "алыми песнопениями", но и обратить внимание на других мэтров из этой серии. К сожалению я пал, и теперь посматриваю на эти полки не просто с любопытством, а с целенаправленным желанием познакомиться поближе с некоторыми мастерами ужаса, про которых мне приходилось только слышать.

Несколько слов о бумажном экземпляре, который мне любезно дала почитать подруга (она же и хозяйка этой книги). Буду ли я покупать роман себе? Вопрос очень интересный, так как мои хотелки никогда не уменьшаются, и у меня есть более востребованные авторы... Скажем так - если у меня будет возможность потратить ненужные деньги, или получить такое великолепие в подарок, то я буду очень счастлив. Но свои кровные я собираюсь тратить немного на другие вещи.

Автор: Баркер Клайв

Переводчик: Крикун Сергей

Издательство: АСТ, 2019 г.

Серия: Мастера ужасов

ISBN: 978-5-17-093624-3

Страниц: 384 (Типографская) — прочитаете за 8 дней

Масса: 368 г

Размеры: 207x132x30 мм

 

Аннотация к книге "Алые песнопения"

"Алые песнопения" - сиквел новеллы Клайва Баркера "Восставшие из ада".
Тридцать лет поклонники Баркера ждали публикации этого романа, главным героем которого стал известный поклонникам вселенной Баркера по роману "Эвервилль" оккультный детектив Гарри Д'Амур, исследователь сверхъестественного, магического и зловещего. В этой книге Гарри Д'Амуру предстоит спуститься в самое сердце ада и сразиться с давним и страшным врагом Пинхедом. Кровавая, устрашающая история, полная неожиданных хитросплетений и поворотов, после прочтения которой самые страшные кошмары покажутся детскими сказками.

Я уже упомянул ранее главного героя романа, и его род занятий. Да, это мужчина средних лет, который занимается оккультными расследованиями. В рамках вселенной этого произведения (и остальных книг цикла) читатель должен смириться с мыслью о том, что Бог есть. И если это еще как-то можно было бы пережить рьяным атеистам, то вот наличие ада может расстроить многих. Но ничего не поделаешь. Он есть, и сюприиииз - в него действительно попадают грешники.

Он волосы мои взметнул да щеки обмахнул, Подобно ветру луговому, что гуляет там весной, С кошмарами моими чудно сплелся он, И все же знал я — мне здесь рады.

Вся история строится вокруг. Хм. И я сразу же запнулся на мысли о том, как именно охарактеризовать эти странные, ненормальные, и неестественные даже с точки зрения инферальных сущностей отношения между детективом и одним из адских служителей Сатаны, который слишком амбициозен для того, чтобы занимать несколько веков одну и ту же должность? Давайте назовем это противостоянием.

— Да. Прошу. Избавь нас от зрелища твоих слез, Арнольд, — подала голос Лили. Из пяти магов сидела только она — по той простой причине, что у нее отсутствовала левая нога. — Всем бы нам хотелось, чтобы всё сложилось иначе…

Так вот. В основу сюжет ложится противостояние между Гарри Д'Амуром, который является лучшим специалистом в своей сфере, и который повидал столько демонов и чертей, что его не удивить уже никакой рогатой рожей. Он встречает их как близких друзей, и может разве что только удивиться тому, что его давненько никто не навещал оттуда. Могу ли я назвать его грешником или ужасным человеком, который должен гореть в аду после смерти? Нет. Просто у него очень сложная работа. Морально выматывающая я бы сказал.

— Исчезло всё, что имело магическую ценность, — продолжал он рассказ. — Уртексты1 Брэндера, коллекция ватиканских апокрифов Бигандзоли. Всё, вплоть до самого никчемного богохульного памфлета, исчезло. Полки пустовали. Очевидно, Брэндер без боя не сдался: было много крови на… кто бы мог подумать — на кухне.

И судя по всему пенсия и покой ему только снятся. Просто очень сложно иметь дело с призраками, с демонами и другими странными созданиями, которых не видят нормальные люди. А они существуют, и даже могут влиять на наш мир. И люди слишком поздно видят демонические сущности. Когда уже невозможно что-то сделать. Нечто подобное нам показывают в прологе, когда группа черных магов пытается противостоять одному из жителей Ада.

— Вы вырвали меня из желанных объятий смерти, чтобы я помог вам спасти ваши души, — молвил Раговски. — Меньшее, что вы можете для меня сделать — это поделиться фактами. Арнольд, продолжай. — Ну, кровь была старой. Её было много, но она уже много месяцев, как высохла.

Синопсис: вы увидите Ад. И он совсем не похож на Дантовский, что лично мне импонирует, так как надоело постоянно читать при круги, где пытают грешников в вечной муке и страданиях. Эта версия куда более реалистична и даже зловещая, а демоны здесь не просто одержимые ненавистью к людям сущности, а куда более продуманные и опасные сущности, способные увлечь слабых за собой в силки греха и смерти.

— Думаем, такая же, как и у нас, — сказал Феликссон. — Накопление силы. Он забрал не только трактаты да свитки с гримуарами. Он вымел подчистую все облачения, талисманы, амулеты…

Вообще произведение получилось очень черным, жестоким, и я был крайне удивлен тем. как именно Баркер закончил эту историю. Увидеть здесь подобное окончание было очень непривычно, удивительно, и я почему-то рассчитывал на совершенно иной исход. Разочарован ли я от этого? Ничуть! Наоборот, я очень доволен таким окончанием этой истории, и считаю, что все получилось очень даже колоритно.

— Спасибо вам, старые друзья, за дар второй жизни, — сказал Раговски. — Далеко не всем выпадает счастье умереть дважды, в особенности от рук одного и того же палача.

По сабжу - это странное, алогичное, пугающее и ужасное путешествие в саму преисподнюю, из которой обычно никто не выбирается своими силами. Исключением был Иисус, который после физической смерти спускался сюда за душами грешников, что до сих пор вызывает у демонических созданий приступы ужаса и ненависти одновременно. Роман получился очень живым и естественным, и это с учетом выбранного автором жанра.

— Иисусе Христе… В чем дело? Вуаль смертельная сковала разум мой, аль годы прошедшие сгноили? Вот честно не помню вас такими тупицами. Демон поглотил знания бесчисленных умов. Ему не нужна подмога. Не существует заклинания, способного его остановить.

Произведение буквально пропитано болью, садизмом, и странным ощущением обреченности, так как никогда не знаешь когда и когда здесь настигнет смерть, которая приходит незваной гостьей, которую никто не ждал. Роман буквально сочится алой жидкостью, и это завораживает черной грацией, в которую иногда хочется окунуться, зная то, что ты выплывешь обратно на берег.

— Мне цепь с крюком желудок через задницу тянула, так что да, Арнольд, рассказал. Я визжал, как крыса в капкане. А потом он бросил меня там, и та цепь с крюком медленно потрошила меня, пока он не побывал в моём доме и не снёс в храм все, что я припрятал. Помню, я так жаждал смерти, что буквально молил его добить меня. Я рассказал ему даже то, о чём он не просил. Мне хотелось лишь умереть. В конце концов, моё желание исполнилось. И никогда в жизни я не был так благодарен.

"Алые песнопения" не нуждается в лишнем рекламе или пиаре. Нужно просто говорит об этом авторе, и давать новым читателям читать книги этого неординарного человека. Скупать его романы, чтобы переводчики старались и адаптировали и остальные произведения мэтра ужаса. Ну или можно пойти еще дальше, и учить язык писателя, чтобы читать его книги напрямую.

— Пришествие нашего гостя неизбежно, — сказал Раговски.

— Элизабет, дорогая…

— Да, Джозеф? — откликнулась она, не отрываясь от лихорадочного письма.

— Будь добра, освободи меня, пожалуйста.

Как поступите вы друзья? Выбор за вами : ) Что касается меня, то я поднимаю палец вверх, и ставлю максимально высокую оценку. Здесь не к чему придраться, и хочется разве что воскликнуть "еще". Позволю себе пожелать приятного чтения всем, кто решится на знакомство с этим странным и мрачным миром. И даже рискнет спуститься в пучины ада. чтобы встретиться с самим Сатаной.

Свет, рвавшийся в мавзолей, становился всё ярче, и к нему присоединился скрип, с которым один из огромных мраморных блоков медленно выдвигался со стены на уровне человеческой головы. Когда он высунулся дюймов на десять, пришел в движение другой блок, находившийся в стене левее и пониже первого. Спустя несколько секунд пошевелился и третий камень, уже правее и повыше. Серебряно-голубые лучи яркого света, расплетавшие стену, прорывались внутрь с появлением новых щелей и трещин.

И можете мне поверить - эта встреча будет незабываемой!

— О, Боже, — сказала Лили. — Это его колокол.

Мертвец засмеялся.

— Он вас нашел.

На этом у меня все. Спасибо всем, кто заглянул на огонек, и надеюсь, что до новых встреч. Берегите себя, и читайте хорошие книги.

††Ищущи醆рекомендует
Читать все отзывы 1
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
Я очень люблю Баркера, но могу сказать, что под этого автора нужна некая зона комфорта.
Очень уж он смакует всяческое мясо и адского сатану. У человека, в жизни которого происходит раздрай, книги сего автора могут вызвать раздрай еще больший.
У меня он вызвал эстетический и культурный шок : )
З.Ы. Я же вроде предупредил в самом начале отзыва о том, что именно здесь +18 стоит очень даже правильно : ) Я бы даже +21 поставил, чтобы наверняка.
Смотрите также