Опубликовано 9 Март, 2019 - 12:51

Наверное многие, кто изучают иностранный язык или языки, интересуются различными способами и советами, которые помогут им быстрее и проще усвоить новый язык, которые помогут научиться-таки на нём разговаривать и понимать речь других.

Я в числе этих людей, поэтому когда увидела книгу Сусанны Зарайской "Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки", скачала её и немедленно приступила к чтению.

Очень часто подобные книги имеют очень завлекающее название, ведь всем нам хочется выучить что-то быстро, легко, и уже завтра спокойно спик инглиш, шпрехен зи дойч или парль франсе нужное подчеркнуть.


НО! Так не бывает.

Возможно мы бы так не обманулись, если бы название изначально было переведено правильно, а не с целью завлечь как можно больше покупателей.
Реальный перевод - " Язык это музыка: более 70 веселых и простых советов для изучения иностранных языков".

Немного другое впечатление тогда складывается, не так ли?

 

------------------------------------------------Структура книги------------------------------------------------

В общем, вся книга состоит из 9 глав, в которых представлены различные советы для изучения языка.

Сначала автор "развеивает мифы":

Восполнить серьёзные пробелы в системе образования:) Одной книгой такого уровня:)
Просто на уроках в школе многих дрючат грамматикой, бездумным заучиванием текстов.

Однако, молодое поколение учителей привносят много нового в обучение языку - так, например, у меня в школе мы смотрели отрывки фильмов на английском, проводили какие-то праздники, слушали современные песни, вставляя пропущенные слова в распечатки - писали то, что слышали, а потом все вместе разбирали.

Конечно, это была лишь их инициатива - инициатива отдельных преподавателей, в программе такого не было, и большую часть мы изучали в соответствии с учебной программой. Однако это уже начало - начало чего-то совершенно нового.

Потом начинается Введение, где от этого бахвальства, хвастовства автора у меня пригорело одно место.

Автора якобы злило, что её друзья представляют её новым людям как "полиглота", но в то же время, если они её так не представляли, то "её сущность вырывалась наружу сама" и она, конечно же не специально, а только лишь из желания пообщаться, заслышав чужую речь, сразу же подключалась к разговору. А что же ей - скрывать свой дар?!

Меня это очень сильно бесит, ведь действительно достойные люди, которых я встречала в своей жизни, которые чего-то добились, никогда не кичатся, не выставляют напоказ свои таланты и достижения. Ты уважаешь их по умолчанию, да их и невозможно не уважать, ведь они ценят и уважают, в первую очередь, сами себя и с таким же уважением, а не пренебрежением, относятся к окружающим их людям.

 

Дальнейшее содержание книги - перечисление советов по изучению языка, которые каждый из нас либо где-то уже слышал, либо додумался до этого сам.


А что, когда хочешь чего-то добиться, надо быть упорным?! Ой не, спасибо, мне такое не подходит... шутка

Неожиданный совет, что-то новенькое, нигде и никогда не слышала этого

 

 

Многие "советы" повторяются несколько раз, только немного интерпретируется их название или описание. А так это одно и то же. Зачем же качество, когда есть количество, зачем писать 10 действенных советов, если можно написать больше 70 однотипных, тысячу раз слышанных советов?! Может тоже книгу написать? Не ну а шо, вроде не так уж и сложно

 

 

 

------------------------------------------------------ Выводы -------------------------------------------------------

 

Лично для меня книга оказалась бесполезной, почти все советы из неё я слышала уже не раз, да и Вы, я уверена, тоже.


Ну разве Вы не знали, что для лучшего усвоения языка, для улучшения навыка понимания чужой речи, нужно слушать музыку на изучаемом языке и смотреть фильмы, видео, привыкать к их произношению?

Разве Вы не знали, что нужно практиковаться, не важно - будете Вы говорить сами с собой, с иностранцем или с Вашим же другом, который учит тот же язык.

Единственной крупицей чего-то полезного, что я вынесла для себя из этой книги, является идея, что Вы можете прочувствовать чужой язык, воспринять его как музыку ( часто мы так воспринимаем классические произведения, мы их именно чувствуем), абстрагироваться от своего языка, забыть его, и услышать чужой язык.

 

Резюмирую : книга бесполезна, время, которое Вы потратите на её чтение, лучше посвятить просмотру фильма или сериала, в моём случае на английском, который Вы уже смотрели на своём языке или читали книгу и знаете сюжет.

Я словила огромный кайф от просмотра Jane Eyre (2011) в оригинале, хотя не всегда понимала отдельные слова, но я знакома с сюжетом, читала книгу, послушала их живую речь, произношение и от фильма осталось другое впечатление, нежели чем когда я его смотрела на русском.


Короче, Вы уже знаете, как Вам учить язык, многим из нас просто не хватает терпения, но если Вам что-то действительно нравится и нужно, у Вас обязательно всё получится!


Спасибо за внимание!

Chasing_Flashне рекомендует
Читать все отзывы 3
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
Другие отзывы
Смотрите также