Опубликовано 18 Май, 2021 - 20:13

Всем доброго времени суток и хорошего настроения!

 

Итак, сегодня мой очередной кино-отзыв будет посвящен экранизации произведения Ш. Бронте - "Джейн Эйр", 1997 года выпуска, производство Великобритании. Режиссер - Роберт Янг (ага, тот самый, который ставил "Дживс и Вустер", "Робин из Шервуда" и т.д.).

На этот раз меня действительно удивила его постановка, но в худшую сторону. Смотрела данную экранизацию недавно (до сего дня эту постановку не видела, часто пересматривала другую, которая на мой взгляд, больше всего отвечает книге - 1983 года с Тимоти Далтоном и Зилой Кларк) в интернете, он-лайн, раздел классика кино и все такое.

Фильм вызвал недоумение, это еще мягко сказано. Так перекроить и урезать книгу - это действительно надо уметь. 😊 Вот некоторым вообще классику снимать не надо, а если уж взялись, то лучше бы следовать первоисточнику, так как некоторые "находки" режиссера выглядят непросто чем-то инородным или откровенно странным, а просто жуть берет, особенно тех несчастных зрителей, кто читал книгу.

Сначала отмечу плюсы и минусы, а потом разберу кино по полочкам. 😊

Плюсы:

  • Хорошие костюмы и атмосфера (+антураж).
  • Удачно подобранные локации и наличие хорошего актерского состава (но отдельно от данного фильма).

Вот и все, что я смогла отметить из плюсов. К сожалению, как-то так. К моему сожалению я читала книгу, смотрела несколько постановок "Джейн Эйр", поэтому есть с чем сравнивать.

 

Минусы:

  • Сюжет - он вроде бы и следует книге, но он жутко урезан и вместо тех самых знаменитых диалогов с подколами и игрой мистера Рочестера и Джейн, нам, зрителям, представлена какая-то отсебятина. И эта самая отсебятина буквально забивает все то неплохое, что могло бы назваться фильмом по мотивам произведения Бронте. Но даже при наличии этой самой отсебятины можно было бы показать ту самую грань и живые эмоции, ту любовь, которая возникает у главных персонажей не на пустом месте. Те метания Рочестера и его противоречивая натура, разрывающаяся между долгом и искренней любовью, стремлению к счастью и все такое - нам, зрителям, просто перечеркнули все эти эпизоды, выдав "блюдо" под названием - страсть и есть любовь. Да? Че серьезно? Или хватит уже путать мягкое с теплым и как-то вернемся, если не на землю, то хотя бы ближе к книге. То есть, нечто похотливо-постельное - это любовь? Куда глядели сценаристы, я лучше промолчу. Куда делся роман о двух людях - совершенно разных (как по происхождению, жизненному опыту, так и по характеру и социальному положению)? Да все туда же... В те самые леса-болота-реки, откуда прискакал мистер Рочестер на своем коняге.

  • События куда-то делись или их безжалостно искромсали: это что-то с чем-то. Детство Джейн показано очень бегло, схематично, ну да ладно, видимо создатели фильма не на этом делали акцент. Но важные сцены и моменты просто порезали, нагло выкинули или извратили совершенно в другом свете. Зачем? Не ясно. Видимо для того, чтобы втиснуть в отведенные 1.5 часа времени всю книгу и сделать это довольно грубо и неуклюже. Что ж, втиснуть-то втиснули, но на выходе получилось что-то очень несуразное. Да и персонажи...Гм.

  • Кстати, о главных персонажах (ГГ): очень странные и выписаны тоже очень поверхностно, однобоко и несуразно. Некоторые актеры даже внешне не попадают в своих персонажей, не говоря уж о странной актерской игре. Что сделали с мисс Бланш? Эта туповатая странная блондинкО? Это она? Точно та самая красавица из книги Бронте? А миссис Фейрфакс - это какая-то непоседливая мечущаяся, то и дело, курица, абсолютно не попадающая в образ (если взять опять книгу - вы будете удивлены разительным контрастом). Получился абсолютно проходной и даже какой-то полу-эпизодический персонаж. Адель - вроде бы неплохо, но она выглядит слишком взрослой для девочки лет восьми. И это еще пол-беды, так как это персонажи все же, второго плана. Риверс получился куда милее, живее и интереснее, чем мистер Рочестер (вот Джейн бы задуматься :-))))

Оттоптались авторы сия кино именно на ГГ - да, на них, на главных персонажах - мистере Рочестере и Джейн. При всем моем уважении и любви к замечательному и очень колоритному, харизматичному актеру Киарану Хайндсу, могу со 100-й% уверенностью сказать - это не его роль! Это не мистер Рочестер, это кто угодно, но не он. Из него вышел не английский аристократ, а какой-то, извините, то ли грузчик, то ли рабочий из конюшни вырвавшийся прокатится на коняге. А то, как персонаж (почему-то) орет на Джейн - это вообще караул какой-то. Чего орать-то? Или в этом фильме Джейн глухая. И знаете, судя по всему, да. Глухота ей присуща, так как он кричит ей в след - убирайся на все четыре стороны, а она все равно - люблюниМаГу. И хочется спросить - кого любишь? Чего не можешь? Так как именно тех самых отношений, которые развились в искуренную любовь - нет их там. И так на протяжении всего фильма - просто орет, мало сбавляя диапазон. И вот это все вдруг (если опираться на фильм) должно было бы пробудить любовь? Не смешно, так как выглядит этой действо очень искусственно и не веришь вообще в какие-то чувства. Перед нами, зрителями, не мистер Рочестер с непростым характером, терзаемый долгом и чувствами, а просто какое-то хамло и грубиян. Он вопит и даже истерит, поражая фразами, который настоящий мистер Рочестер никогда бы не сказал, даже сильно разозлившись и даже простой служанке. Что касается Джейн (ее играет Саманта Мортон - внешне очень удачное сходство с книжной Джейн и только), она просто какая-то ледяная, монотонно и заученно (это видно), произносящая фразы. Робот роботом, нечто ходульное и мало вменяемое. Постная мина, которая изредка сменялась нечто странным, напоминающим улыбку, тоже не красила фильм.

Ну, а знаменитые сцены признания мистера Рочестера и после сцен свадьбы и рассказа о сумасшедшей жене - так это вообще - тушите свет. Все куда-то спустили. И это отвратительно упрощение еще больше сделало данную постановку такой отсебятиной, что просто хотелось дождаться концовки. Нет, тут просто хочется поставить вопрос о вменяемости ГГ Рочестера :-P

  • Отдельным жутким бонусом идет отвратительный дубляж - уж лучше бы просто на английском было бы. Вот честно.
  • Искусственная любовь - в нее не веришь, когда смотришь этот фильм. Складывается ощущение, что этот мистер Рочестер бросит такую Джейн черед год-другой точно. И вообще про любовь в данном фильме так натянуто, аж глаза щиплет от "мыла" и натягивания глобуса на сову. 😊 :-P

Выводы: данный фильм получился очень слабым, не смотря на хороший (по отдельности) актерский состав и в общем-то, неплохую базу (все же книга-то у сценаристов была, очень надеюсь перед глазами). ГГ - самые яркие образ, безжалостно исковерканы деланными диалогами, очень упрощенными и даже пошловатыми. Внешне и по возрасту актеры отвечают книжным персонажам, но далее этого фильм не уходит. Это все совпадения с книгой. Тонкостям и нюансам, раскрывающие характеры и ГГ, места тут не нашлось. Безжалостно упрощенный и порезанный сюжет произвел так себе впечатление. Музыка или операторская работа остались мало заметными - если и ладно. Самое главное у персонажей отняли - внутренняя борьба, те самые чувства без слов, юмор и эти колкие диалоги, из которых постепенно вырастает нечто большее. Все слито, смыто, выброшено. Слабый и странный фильм, даже, если просто брать сие "произведение" как обычное кино/мелодраму. Книги Бронте там нет, даже не ищите. :-P Не понравилось, очень не понравилось. Не рекомендую (особенно тем, кто читал книгу).

 

Всем добра, тепла и позитива!

KotePushinне рекомендует
Читать все отзывы 2
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
18.05.2021
Ох, улыбнули вы меня этим отзывом! Точно не буду смотреть эту экранизацию) Раньше моей любимой была экранизация 1983 г., но сейчас мне определенно больше всего нравится версия ББС 2006 г, с Тоби Стивенсом и Рут Уилсон. Там и Рочестер хорош (а то Тимоти Далтон всё же немного как будто красовался), и Джен, и сама постановка мне нравится, хотя ее критикуют иногда за то, что добавили в некоторые сцены немного страсти)
18.05.2021
Дык, без юмора на это дело больно смотреть, особенно больно будет тем зрителям, кто читал книгу (или смотрел до этого постановку 1983 года). А вот с постановкой 2006 года вообще не знакома, спасибо за наводку, надо будет глянуть)
19.10.2024
Знать бы почему в финальном кадре у них с лордом девочка, если по книге у них мальчик?
Уж эта деталь чем не угодила, что поменяли
19.10.2024
Это еще половина беды. 😁 Там, к сожалению, хватает и без девочки странностей.
19.10.2024
Может пора бы уже новую Джейн снять. Посмотреть как далеко может засунуть лапу "повесточка"
19.10.2024
О! Интересно было бы глянуть на подобное, только рецензии и отзывы можно было бы писать сугубо с саркастическим/стебным уклоном, не иначе. 😁 Даже догадываюсь, какая бы была Джейн (учитывая повестку), только вот мистер Рочестер бы вряд ли обратил на нее внимание (если учитывать "ту же повестку"). 😁
Другие отзывы
Смотрите также