Сразу хотелось бы предупредить, что отзыв не содержит в себе явных спойлеров, однако в нём присутствуют определённые намёки, которые могут дать понять, какой концовкой наделён роман.
Об этой книге я впервые услышала довольно давно, и слышала преимущественно положительные отзывы, и только в этому году у меня дошли руки до этого текста. Пожалуй, ключевые слова моего отзыва - коротко и просто. Это было моё первое знакомство с японской литературой, и я не ожидала, что "Человек-комбини" окажется столь небольшим произведением. Впрочем, знакомство оказалось неплохим.
Книгу я прослушивала в исполнении Полины Карповой - читает хорошо, в начале и в конце каждой главы играет приятная музыка, настраивающая на текст. Единственный минус, который, насколько я помню, есть и в печатной книге – некоторые непереведенные фразы на японском. Скорее всего, к данным фразам было тяжело найти точный аналог из русского языка, однако оставлять высказывания на чистом японском – не самое лучшее решение.
В произведении поднимается довольно простая, но актуальная тема – как сказано в самой книге – борьба за свою индивидуальность. Главная героиня, как она сама про себя говорит, имеет определённые странности. Об этом рассказывается ещё в самом начале, что сразу напомнило мне "Миндаль". Однако в романе Сон Вон Пхён присутствует некая интрига – читателю действительно интересно узнать, что будет в конце, в тексте же Саяки Мураты этой интриги нет. "Необычность" героини никак не объясняется – ни с физической, ни с психологической точки зрения, и очень часто мне думалось, что ничего странного в ней вовсе нет, просто ее саму кто-то убедил в собственной странности и неправильности. И именно это является ключевой темой произведения. На неё – женщину-комбини – постоянно давят: почему нет мужа? Почему нет детей? Почему нет достойной работы? Думаю, что с такими вопросами сталкивается огромное количество женщин в нашем мире.
Также во время прослушивания у меня возникала мысль, что автор хотела запутанно поиграться с темами индивидуализма и коллективизма. Так, с одной стороны, героиня считает себя совершенно отличной от других, словно не от мира сего, с другой – она не мыслит своей жизни без коллектива комбини, без его работников и его покупателей, словно её индивидуальность напрямую зависит от коллектива, как-будто её не существует без этой точно выверенной системы-машины.
Думаю и предполагаю, что неторопливость действия, акцент на детали и повседневность – распространённые черты японской литературы. В данном произведении всё это присутствует. Всё же описание заставило меня ожидать от книги чего-то чуть более острого и загадочного, но в итоге для меня этот текст оказался простым и лёгким чтивом на вечер, что тоже неплохо. Как бы там ни было, текст очень мал, и писательница смогла за этот небольшой объем качественно раскрыть актуальную для нашего века тему, что, безусловно, крайне похвально.