Опубликовано 25 Сентябрь, 2010 - 23:16

Книги франзузского писателя Антуана де Сент-Экзюпери вызывают во мне смешанные чувства. С одной стороны - они признаны, они изучаются в школе, о них говорят и пишут. С другой стороны - некоторые из них слишком аллегоричны (как "Цитадель", например), и если ты не на одной волне с автором, то тебе вряд ли понравится. Тем не менее, они однозначно заслуживают внимания.

Итак, "Маленький принц" - история о том, как одинокий пилот был вынужден посадить самолет посреди пустыни. Там он встречает необычного маленького мальчика с другой планеты - астероида Б-612, который рассказывает ему о своих путешествиях по другим планетам, и о том, кого он там встречает.

Эту книгу я впервые прочла еще в школе, тогда для меня это было что-то вроде сказки, и мне очень понравилось. Особенно, про первый детский рисунок.

 

 

Позже, уже в более взрослом возрасте я эту книгу перечитала. И восприняла ее уже иначе. Она уже не была для меня такой очевидной. Знаете, каждому в книге откликается что-то близкое. Для меня это история об одиночестве, как ни странно. Возвращаясь к рисунку с удавом, это ни что иное, как иллюстрация непонимания между родителями и детьми, отчуждения. Это и история о внутреннем ребенке. Это о трансформациях в процессе взросления. Это так же о любви и дружбе, о том, как строятся отношения. Это об абсурдности жизни, когда из нее уходит сама жизнь.

 

- Что ты делаешь? - спросил Маленький принц.
- Сортирую пассажиров, - отвечал стрелочник. - Отправляю их в поездах по тысяче человек зараз - один поезд направо, другой налево.
И скорый поезд, сверкая освещенными окнами, с громом промчался мимо, и будка стрелочника вся задрожала.
- Как они спешат! - удивился Маленький принц. - Что они ищут?
- Даже сам машинист этого не знает, - сказал стрелочник.
И в другую сторону, сверкая огнями, с громом пронесся еще один скорый поезд.
- Они уже возвращаются? - спросил Маленький принц.
- Нет, это другие, - сказал стрелочник. - Это встречный.
- Им было нехорошо там, где они были прежде?
- Там хорошо, где нас нет, - сказал стрелочник.
И прогремел, сверкая, третий скорый поезд.
- Они хотят догнать тех, первых? - спросил Маленький принц.
- Ничего они не хотят, - сказал стрелочник. - Они спят в вагонах или просто сидят и зевают. Одни только дети прижимаются носами к окнам.

 

Часто встречается критика этого произведения. Стиль автора сравнивают со стилем Паоло Коэльо (лично у меня с ним не сложилось, как и с Ричардом Бахом), подразумевая излишнюю философию в тексте. У меня тоже периодически возникало такое впечатление. Однако, это произведение Экзюпери очень отличается от произведений Коэльо своей глубокой автобиографичностью. Можно сказать, это история его жизни, пересказанная с помощью аллегорий; его мировоззрение. Персонажи, которых Маленький принц встречает на разных планетах в своем путешествии - это вообще наглядное пособие по психологии и проблемам современного общества. Чего только стоит географ, не знающий ничего о своей планете, или пьяница, пьющий, чтобы забыть о том, что ему стыдно пить, или деловой человек, все свое время отдающий подсчетам. Автору удалось создать очень злободневные образы. В то же время сам Маленький принц демонстрирует естественный познавательный интерес к миру и людям, искренность и простоту.

Любопытно, что "Маленького принца" Экзюпери написал в Америке, в 1942 году, уехав из Франции по причине оккупации. На родине Экзюпери был журналистом и писателем. Когда началась война, он добился своего зачисления в армию, хотя его принимать не хотели, аргументируя тем, что он может сделать больше для Франции, будучи журналистом. Во время службы у него рождается задумка "Маленьго принца", он создает первые наброски рисунков.

Я обязан участвовать в этой войне. Всё, что я люблю, — под угрозой. В Провансе, когда горит лес, все, кому не всё равно, хватают вёдра и лопаты. Я хочу драться, меня вынуждают к этому любовь и моя внутренняя религия. Я не могу оставаться в стороне и спокойно смотреть на это.

из письма А. де Сент-Экзюпери

Оригинальные рисунки автора тоже заслуживают внимания. Рисунки будто бы являются не иллюстрациями, а неотъемлемой частью повествования.

Мне кажется, каждому в этой книге может что-то откликнуться. Согласно википедии, "Маленький принц" переведен на 180 языков мира. А плохую книгу вряд ли переведут столько раз.

Лично мне очень нравится это произведение. И оно заставляет меня задуматься о своей жизни, об общих тенденциях в социуме. При этом, в отличие от каки-то мотивационных книг, читая которые часто чувствуешь себя слабаком, потому что сквозь текст сквозит послание "Соберись, тряпка! Прийми ответственность! Гонись за успехом! Посмотри на вот этих людей, какие они молодцы!", здесь, как мне кажется, акцент на возвращение к естественности в жизни.

- Добрый день, - сказал Маленький принц.
- Добрый день, - ответил торговец.
Он торговал самоновейшими пилюлями, которые утоляют жажду. Проглотишь такую пилюлю - и потом целую неделю не хочется пить.
- Для чего ты их продаешь? - спросил Маленький принц.
- От них большая экономия времени, - ответил торговец. - По подсчетам специалистов, можно сэкономить пятьдесят три минуты в неделю. - А что делать в эти пятьдесят три минуты?
- Да что хочешь.
"Будь у меня пятьдесят три минуты свободных, - подумал Маленький принц, - я бы просто-напросто пошел к роднику..."

Достоинства
  • В разном возрасте воспринимается по-разному
  • Каждый раз находишь что-то новое
  • Мудрое
  • Психология
Недостатки
  • Неоднозначное произведение
Катаринкарекомендует
Читать все отзывы 234
Comments.
Все комментарии
Оставить комментарий
Другие отзывы
Читать все отзывы 234
Смотрите также