Чтобы вы делали, если бы могли путешествовать во времени? Правильно, воровали и грабили невинных людей. Единственное, что я извлек из произведения - если вдруг однажды мне в квартиру ввалится голый мужчина, я не буду хватать за топор или пилу, которые у меня есть дома. Я поставлю греться чайник, и спрошу как там в 2100. Ведь передо мной будет не наркоман или маньяк. Это путешественник во времени.
Странное произведение. Очень странное. У меня снова легкий диссонанс сознания, так как слог автора мне понравился. Написано очень легко и вкусно, интересные персонажи и хорошо продуманные сцены. Читать одно удовольствие, и не успеваешь заметить как заканчивается очередная глава.
Но вот сама история...
Боже мой. Ну почему. Ну почему она настолько алогичная, смешанная и невнятная. Мне не понравилось. От слова совсем. Никаких переживаний за главных героев или их судьбу у меня не возникло. Автор скорее всего плохо знаком с парадоксом времени и не изучал статьи или гипотезы про то, что может быть в случае гипотетического путешествия по времени. И тем паче если вдруг ты встретишься с самим собой.
С другой стороны, именно на этом и строится все произведение. Да и глупо было бы требовать логики или углубленного знания этого вопроса в художественном произведении. Но все-же обидно. Я ожидал нечто более научное или фантастическое. А получил смесь фанфика о машине времени и любовный дамский роман, который и девушкам не всем нравится.
Автор: Ниффенеггер Одри
Переводчик: Балджи Алла
Редактор: Гузман Александр, Етоев Александр
Издательство: Азбука, 2015 г.
Серия: Азбука - бестселлер
Страниц: 576 (Офсет)
Масса: 522 г
Размеры: 205x124x28 мм
Аннотация к книге "Жена путешественника во времени"
Они познакомились, когда ей было шесть, а ему тридцать шесть. Они поженились, когда ей было двадцать три, а ему тридцать один. Потому что Генри страдает редким генетическим заболеванием - синдромом перемещения во времени; его исчезновения из жизни Клэр непредсказуемы, появления - комичны, травматичны и трагичны одновременно. Эта невероятная история невероятной любви стала, пожалуй, самым поразительным международным бестселлером нового века. Права на экранизацию книги были куплены Брэдом Питтом и Дженнифер Энистон (звезда телесериала "Друзья") еще до публикации самой книги; постановщиком фильма предполагался Гас ван Сент, но в итоге им выступил Роберт Швентке, главные роли исполнили Эрик Бана и Рейчел Макадамс.
Он - путешественник во времени. У него странное и очень редкое отклонение, из-за которого его может перекинуть в другое время на несколько минут или суток. Генри не может контролировать этот процесс, но может зафиксировать приближение этого состояния, и попытаться его задержать.
Казалось бы, что его вины как таковой в этом нет. Бывают люди со странными отклонениями, и никто не застрахован от того, что с нами может произойти какое-нибудь несчастье.
- Как ты умудряешься все запоминать?
- У меня в роду были слоны.
Но не мне нравится этот персонаж. Он слишком эгоистичен, и не способен рассуждать или думать о своих близких. Оказываясь в прошлом, а иногда даже недалеком будущем, он совершает то единственное, на что хватает его рассудка - он грабит магазины, склады или дома людей. Не просит помочь, придумав вполне адекватную легенду о том, что его ограбили, и что он нуждается в помощи. Или что он очнулся с головной болью, и не помнит кто он и как здесь оказался. И почему он обнаженный.
Хаос дает полную свободу. Но и смысла в нем нет. Я хочу иметь свободу действий, но я также хочу, чтобы мои действия имели смысл.
Думаете, что Генри не смог бы хорошо сыграть свою роль? В одной из сцен он учит себя же маленького правильно воровать бумажники у людей. И делает это настолько естественно и искусно, что ему позавидовал бы любой актер. Так что вопрос о том, чтобы объяснять свое положение беспамятством или ограблением не стоит. Это скорее вопрос морали. И в нем главный герой очень сильно проигрывает.
В Чикаго такая превосходная архитектура, что чувствуется необходимость что-нибудь сносить время от времени и воздвигать кошмарные здания, чтобы народ мог оценить прелесть старины.
И нет, я не придираюсь к автору и его истории. Но попытаться вынудить меня как читателю сопереживать этому вору не удастся. Простите, но не верю. Этот человек вполне мог бы решить свои путешествия по времени иным путем, даже не выдавая свою тайну. В которую, коль на то пошло, никто бы и не поверил.
– Задумайся на минутку, дорогая: в сказках только дети наслаждаются приключениями. А их матери сидят дома и ждут, когда дети вернутся домой.
Что касается сюжетной линии, то она вполне логична, и вписывается в название самого романа. Это история про настоящую любовь, которую не остановит даже то, что Генри периодически пропадает и пытается выжить, противостоя в одиночку "жестокому миру".
– Но разве вы не думаете, – настаиваю я, – что лучше недолго быть невероятно счастливым, даже если потом это теряешь, чем жить долго и не испытать подобного?
Что мне лично показалось не милым и забавным, а омерзительным, так это его встречи с будущей женой Клэр, которая была еще совсем маленьким ребенком. И когда перед ней начал возникать странный дядька из воздуха, потрясая своими причиндалами, то у неё просто не было выбора.
Какова бы была ваша реакция, если бы вам на голову свалилось голое тело, которое заявит о том, что он ваша вторая половинка?
Наушники были изобретены, чтобы спасти супругов от музыкальных пристрастий друг друга
Да, их отношения изображены действительно интересно и забавно, так как Клэр по мере взросления пересекается то с совсем юным Генри, то даже со своим ровесником в разницу нескольких лет. То ей приходил в гости уже с первыми проблесками седины на голове. То уже она накидывалась на совершенно молодого Генри, который еще не знал о её существовании, так как они встретятся только спустя несколько лет (точнее, он спустя несколько лет впервые свалится на голову совсем маленького ребенка)
Мы встретились в первый раз, и как только ты меня увидела, сказала: «Вот мужчина, который станет моим мужем»,– и врезала мне ботинком. Я всегда говорил, что у тебя на редкость логичные суждения и поступки.
Есть ли более глубокая идея в этом произведении? Может быть, но я её не нашел. Перед нами судьба двух людей, чья жизнь оказалась связанной вместе именно благодаря отклонению Генри. В ином случае, будь он простым парнем, каково были их шансы, что они встретятся и полюбят друг друга?
Очень и очень сомневаюсь в этом.
Я бы ничего не стала менять. Я бы не отказалась ни от одной секунды нашей с тобой жизни.
Что мы получаем в итоге как читатели? К сожалению, лишь очередную историю про любоф, в которой завязка строится именно на том, что мужик иногда куда-то пропадает из дома. Вот велика беда. Не жил автор в России Матушке. Не знает он о том, что у нас в семьях после получения зарплаты мужик может пропасть и на неделю, а потом явиться домой еле волоча ноги. И судя по его убитому взгляду, и тому, как он постоянно падает на землю, его нещадно пытали враги. Так что несколько царапин Генри просто сущий пустячок.
— Иногда мне кажется, что он прячется за деревьями, чтобы вдруг появиться и удивить меня.
— Я тоже так думала, когда была маленькой. Мне казалось, он там, даже когда его не было.
— Для нас он всегда там, да?
Назвать этот роман взрывом современной литературы не могу. Несмотря на многообещающее начало все скатывается в банальные отношения. Может быть любителям романтики и понравится такой сюжетный поворот, но мне нет.
Дом, милый дом. В гостях хорошо, а дома лучше. Приведите меня домой, дороги. Дом там, где твое сердце. Но мое сердце здесь. Значит, я дома.
Для одноразового прочтения "жена путешественника во времени" идеально подойдет для ознакомления. Но покупать книгу себе в домашнюю библиотеку? Окститесь, но нет.
За сим прощаюсь с вами, и приношу извинения за столь сумбурный отзыв. Получилось скомкано и местами невнятно.
хороший слог - это скорее заслуга переводчика =) я только фильм смотрела... ну, в принципе мне понравилось) воровать? америка? не знаю. как много людей будут отзывчивы? мне кажется, это реалии... но поняла, что вы хотели сказать. возможно, просто книга для женской аудитории.
В Америке люди куда дружелюбнее, нежели в странах СНГ. Мои знакомые рассказывали) Фильм, кстати, мне понравился куда больше, нежели книга. Такой вот парадокс. Хочу теперь его пересмотреть. И сравнить ощущения.
По-моему, вполне естественно ожидать от авторов призведений логичности, или, знания темы, за которую они взялись. Незнание, или игнорирование автором, так сказать "матчасти" отвращает от произведения грамотных и мыслящих читателей. 😕
Тут и да, и нет. Обидно, что идею путешествий во времени превратили в сопли. Я действительно надеялся на нечто более фантастическое и интересное. Увы и ах. 😩