Эта книжка переходит у нас из поколения в поколение.
Выпущена в 2012 году издательством "Алтей и К". Сначала читали ее одному племяннику, затем второму, потом моему внуку, теперь, чтоб написать отзыв, читаю ее сам.
Книга оформлена очень красочно с потрясающими иллюстрациями, состоит из первой и второй частей. Таракан страшный! (см. фото).
А знаете, как Корней Чуковский переводил детские сказки в стихах с английского языка? Владея английским, он читал их в оригинале, осмысливал и сочинял их заново, но уже на русском. Поэтому они такие забавные.
Попробуйте сейчас использовать гугель-переводчик и сравните результат! Одна только фраза:
"Вот была потом забота -
За луной нырять в болото
И гвоздями к небесам приколачивать!"
- заставляет покатиться со смеху.
Поэтому и любят так этого автора и взрослые, и дети во все времена!