В сентябре этого года в Корейском образовательном центре моей группе предложили заниматься по учебнику Сеульского Национального Университета (второй уровень из шести):
Уже три месяца я вижу в нем практически одни плюсы:
- Четкая разбивка по темам: всего 32 урока, каждый посвящен бытовой ситуации с базовым набором выражений
- В каждом уроке около 5-6 новых грамматических конструкций и приблизительно такое же количество новых слов и словосочетаний
- Примеры представлены в виде простых предложений, большинство из которых можно смело использовать в разговорной речи. А это уже огромный ШАГ на пути к содержательному диалогу.
Структура учебника:
Перечень уроков: из названий понятно, какая грамматика представлена в каждой теме:
Структура урока на примере 5-й темы: Телефонный разговор
(аналогично построены все 32 урока)
На мой взгляд, это один из сложнейших навыков в иностранной речи, поскольку не помогут ни мимика, ни жесты. Нужно уметь СЛУШАТЬ, СЛЫШАТЬ и внятно ГОВОРИТЬ.
1. Диалог. Незамысловатый, но в итоге у нас есть базовые понятия о том, как пригласить к телефону нужного человека, узнать, что мы ошиблись номером, что нам перезвонят, и, в конце-концов, поймем, когда скажут не класть трубку и попросят оставаться на линии. Есть перевод диалога на английский (неплохо, если во время урока нужно быстро сориентироваться по смыслу, но нет под рукой словаря).
Табличкой слов внизу страницы я не пользуюсь. Лучше было бы давать дополнительную лексику по каждой теме, вместо этого перечня слов, которые и так встречаются в тексте.
2. Новые грамматика и лексика (выделены мной зеленым и оранжевым маркером соответственно), а рядом те самые примеры, о которых я говорила во вступлении:
3. Упражнения (разбиты на две секции, попроще и посложнее, в т.ч. есть одно на аудирование из диска в комплекте. Кстати, с этого же диска можно послушать и диалог в п.1, но нам его читает носитель языка):
Обратили внимание на
Транскрипцию вначале страницы? Самые проблемные слова - там и это еще один маленький бонус :).
Обратите внимание, что КАЖДОЕ из заданий построено по принципу "от простого к сложному" и дает возможность проявить фантазию и придумать собственные примеры.
В конце учебника есть корейско-английско-японский словарь, которым я не пользуюсь, поскольку у меня есть любимый электронный англо-корейский переводчик NAVER, работающий как на PC так и на смартфоне.
Желаю успехов в обучении. Я взяла этот учебник за основу и уже всю остальную учебную литературу использую как дополнение. Каши в голове стало меньше, выразить мысль стало проще и уже спустя три месяца (сейчас я на 13 уроке) я чувствую прогресс в общении.
Еще:
Отзыв на учебник Niied (начальный курс), любимый многими курсами корейского - здесь.