Стоит сказать, что оригинальный американский сериал Доктор Хаус я смотрела и он мне понравился так, что полностью объективным моё мнение считать не стоит.
Структура сериала повторяет оригинал, в начале серии вставка с больным, где у него или неё обычно проявляются первые симптомы. Пациент попадает к гениальному врачу, его лечат не правильно, появляются новые симптомы и ближе к финалу ставится верный диагноз.
Несостыковки с больными из Хауса тоже будут, но тут либо похожей проблемы в РФ не найдешь, либо под статью попадешь. Хотя как-то раз соревнование по прыжкам в воду зачем-то поменяли на олимпиаду по математике. Нередко пациентов играют известные актёры.
Пореченков в роли пациента и мужа бывшей Рихтера
В серии будут и самые неправдоподобные для России моменты с поликлиникой. Так уж вышло, что в оригинале Хауса против его воли отправляют лечить пациентов с какой-нибудь простудой. В адаптации решили оставить этот момент. И вроде бы это объясняется контрактом Рихтера с больницей, но об этом вспоминаешь в последнюю очередь. Ведь, где такую больницу видели, а создатели как-то не акцентировали внимание на уникальности сего феномена.
А ещё добавили дополнительные сцены, от которых ни жарко ни холодно, и ,к несчастью, отсебятины. Для примера возьмём серию, где Рихтер на день стал преподавателем у студентов-медиков. В оригинале Хаус выдумывал 3-х пациентов, чем оправдывались комичные ситуации, а также что он мог менять пол и возраст пациента на ходу. Здесь же зачем-то сделали видеовставки с ответами пациента на вопросы.
Ну сделали и сделали, что бубнить то? Только вот в финале серии всё сводилось к одному человеку и его истории, и эффект того, что три выдуманных истории ненамеренно превратились в одну настоящую исчезает.
Как и в оригинале в наличии имеется один гениальный врач и его 3 подневольных врача. Только теперь богатый мальчик не из Австралии, а из Сибири. Это кстати доктор Калинин и особо не выделяется на фоне отличий других.
Чернокожий с уголовным прошлым, теперь просто с уголовным прошлым, так что поднимаемые в оригинале проблемы чернокожих подниматься не будут. Хотя в России тоже есть ситуации, связанные с национальностью, когда ту же квартиру сдают только славянам.
доктор Егоршин
А вот адапатации Кэмерон не очень повезло, вроде бы и несложно её перенести в российскии реалии, но тут уж подбор актрисы подкачал. Иногда актриса играет на уровне "Да, я люблю тебя", поэтому в важной для её персонажа сцене-свидания не очень ей и веришь.
доктор Ходасевич
Раз уж начали про неудачный кастинг, то продолжим главой сего учреждения -Елизаветой Никольской. С одной стороны непоподание по внешности, но в оригинале как-то промелькнула фраза, что для Кадди больница, как родной ребёнок, а Михалкова на роль такой вот мамочки неплохо подходит.
Только вот шутки Хауса по поводу открытого декольте Кадди оставили, и вот тут то и начинаются несостыковки в голове, ведь Кадди ну очень красивая женщина.
И самый пострадавший от переноса персонаж лучший друг Рихтера - онколог Родионов.
Ну, как верите, что такого доктора вы поблагодарите после того, как он вам расскаже о смерти от рака? А такими словами описывают американскую версию. Но опустим вновь внешность и посмотрим на взаимодействие с Рихтером.
И вот вроде Родионов ходит за Рихтером, играя роль совести, только вот выглядит это так, словно Родионова кто-то заставляет бубнить все нравоучения и вообще дружить с Рихтером, в то время, как американская версия только делает вид, что не любит пилить Хауса, и в их дружбу с Хаусом веришь, когда видишь как он приходит хвастаться Хаусу, рассказывая, как выйграл в карты, в то время как Родионов в аналогичном моменте опять бубнит.
И у Родионова, и у Никольской нет самого главного во взаимоотношениях с Рихтером - химии, ты не веришь в то, что Рихтеру интересна Никольская, не веришь в то, что Рихтеру важна дружба с Родионовым, а для этих персонажей химия очень важна, потому что большую часть экранного времени они взаимодействуют с Рихтером.
И наконец-то сам доктор Рихтер. Хаус известен своими шутками, находящимися на грани, ещё чуть-чуть и они перейдут в разряд оскорблений и рассистских высказываний, но эти колкости являются огромным щитом, прячущим глубоко несчастного человека. Только вот у Серебрякова получился вечно недовольный дед, у которого подколы с лёгкостью могут стать прямым издевательством.
Рихтер, кстати, вместо мелодрамы про врачей смотрит народного целителя. Мне кстати понравилась такая замена, в оригинале Хаус даже лечил актёра из своего сериала, который стал пациентом недобровольно, а представьте на его месте целителя. Но,увы, такая серия была после 3-го сезона, а сериал, то не продлен.
Хаус и так основан на Шерлоке Холмсе, а Рихтер ещё и приобрёл способности, как у сериального британского Шерлока. Поэтому моменты, где к Рихтеру приходит решение, сопровождаются соответствующими словами на экране.
А стоило ли адаптировать Хауса?
Подводя итог, стоит сказать, что скопировать его в российских реалиях можно лишь частично, да и удачно подобрать актёра на роль Хауса задача непростая. Да, и зачем адаптировать? Фанаты сериала лучше пересмотрят оригинал, зрители российских телеканалов скорее всего перестанут смотреть после нескольких серий, потому что тут какой-то хам лечит пациентов, а ничего "привлекательного" в этом хаме нет.
В общем лучше бы взяли идею и сделали что-то своё, а так получилось ни то ни сё.