Опубликовано 16 Май, 2016 - 08:01

Сразу скажу - первым был именно фильм, повесть я прочитала значительно позже. Впервые я увидела фильм даже не с начала, это была сцена на пароме, когда Селена неожиданно вспоминает поездку со своим отцом, смотрится в зеркало и видит там свой затылок. Я восприняла тогда это как очередной ужастик Кинга, который не успела толком посмотреть. В тот момент мне казалось, что он очень однообразный специфический автор. Потом, когда я прочитала множество его произведений, прожила их в какой-то степени внутри себя, поняла, что он - живой классик. А в фильме меня зацепила именно Кети Бейтс - исполнительница роли Долорес Клейборн. Читая повесть, я видела именно ее, хотя внешность совершенно не совпадает с встречающимся описанием главной героини (в повести Долорес Клейборн описывается как очень худая, преждевременно состарившаяся женщина, а Кети Бейтс имеет пышные формы и свежее моложавое лицо). НО! Как здорово актриса передала характер своей героини! И в молодости - когда она восстает против побоев своего мужа, и позже, когда она состарилась и воюет с Верой. В фильме хорошо прописан характер именно пожилой 65-летней Долорес (в книге этого мало, т.к. повествование ведется от первого лица, и читатель может только узнать, что сама себя Долорес называет "грубой старухой"): мы видим, как Долорес ругается с полицейским в участке за грязь, как бросает судно под ноги следователю, когда ее привозят в дом Веры - вот в этом характер Долорес, созданной автором, - она терпеть не может беспорядок и грязь, ведь она всю свою жизнь убирает за чужими людьми. Она уже многое повидала и никого не боится, легко может ввернуть острое словцо. Другие герои, на мой взгляд, подобраны очень здорово именно как лица: и муж Джо Сент-Джордж - долговязый, неряшливый, с выпирающими зубами и недельной щетиной, и следователь (хотя в романе он судебный медик) Мак-Олифф, и Вера Донован и даже дочь Долорес Селена (хотя играет она, на мой взгляд, героинь в духе Дженнифер Джейсон Ли - дерганых истеричных сидящих на таблетках женщин, меня этим отвращает). Но главная тут - именно Кети Бейтс! И я не удивилась, когда узнала, что сценарий к фильму Стивен Кинг написал под нее. И в общем-то стало понятным то, что я считала недостатком экранизации: по фильму у Долорес только одна дочь, хотя в повести у нее трое детей (неважно, сколько детей у матери, она защищает одного так же, как защищала бы троих), ее отношения с Верой максимально упрощены, хозяйка ей недоплачивает, покрикивает на нее, но в нужный момент подсказывает, как поступить (здесь линия только Долорес, их жизни с Верой слишком разные, а сближение происходит потом, когда Вера становится беспомощной после инсульта). Однако мне крайне не понравилось то, как преподнесены отношения Долорес с дочерью, когда Селена еще подросток: слишком грубо, слишком однобоко, хотя в повести именно в этот тяжелый период Долорес проявляет мудрость и нежность, чтобы понять, что происходит с ее девочкой. Сцена солнечного затмения завораживает, но гибель Джо тоже максимально упрощена. Тем не менее, я купила этот фильм на DVD, смотрю крайне редко, но хочу, чтобы он был у меня. Из-за того, что лица из экранизации я вижу внутренним глазом, когда перечитываю повесть. И Вам рекомендую иметь и экранную версию, и печатную.

Достоинства
  • Актерский состав и их игра
Недостатки
  • Многие сюжетные линии максимально упрощены
madresitaрекомендует
Читать все отзывы 15
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
25.05.2016
иногда бывает так, что увидишь фильм, и прочтешь уже после него книгу, и герои видятся именно с лицами актеров...или же наоборот - на экранизацию пригласили вообще не тот типаж...
07.08.2017
Я люблю сначала читать, а уже потом смотреть экранизацию. Как это обычно бывает, книга всегда лучше..
21.12.2017
не слышала об этом фильме
22.12.2017
Разбейте текст на абзацы, читать трудно.
21.01.2018
Я тоже предпочитаю сначала смотреть, а потом читать - если есть возможность.
20.06.2018
Книгу прочитать хочется, а вот фильм, мне кажется, я смотрела, но очень давно, обрывками узнаю.
21.06.2018
Прочитайте обязательно при возможности. У меня в двух переводах, и в том, и в другом есть потрясающие словесные обороты. Больше нравится тот, который начинается словами: "Что ты сказал, Энди Биссет?" И еще осмелюсь порекомендовать прочитать повесть Кинга "Труп/тело" (зависит от перевода) - тоже потрясающая реалистическая вещь, за которую я перед ним снимаю шляпу и радуюсь, что оказалась современницей живого классика.
21.06.2018
Спасибо за рекомендацию. Откровенно говоря, к книгам Кинга ещё не прикасалась, хотя его популярность с годами только больше становится и в книжных группах вижу обсуждения его книг постоянно. Теперь знаю, с чего начать. Записала себе в блокнотик.:)
Другие отзывы
Читать все отзывы 15
Смотрите также