Знаменитая "Алиса" Льюиса Кэрролла мне очень нравится, но я её считаю сложной и страшноватой сказкой.
Мне всегда казалось, что это едкая и довольно злая социальная сатира - шарж на Викторианскую эпоху.
Вот есть такая воспитанная девочка Алиса, которая думает, что если она будет вести себя вежливо и мило, местные викторианские чудики ее тронут...
Бедная, наивная, Алиса...
Немудрено, что Алиса со стихами Высоцкого вышла в семидесятых годах, времени, которое по своему сюру и "чудесатым чудесам" можно вполне сопоставить с викторианским...
А в самой книжке про Алису мне больше всего понравились стихи про Бармаглота, и поэтому я заочно влюбилась в Охоту на Снарка.
Как оказалось зря...
Расскажу об этом произведении в своём новом отзыве.
Итак:
Охота на Снарка. Льюис Кэрролл.
Охота на Снарка. Льюис Кэрролл.
Немного об издании.
Год издания: 1846,
Издательство: Macmillan Publishers Ltd, или The Macmillan Group,
Цена: 150-200р покетбук,
Где приобрести: прочитать онлайн, найти в крупном ил не очень интернет - магазине,
Жанр: поэма парадоксов, с тонкой социальной сатирой.
У меня где-то была тонкая книга со "Снарком" и другими стихами автора. Это небольшая книжечка, карманного формата.
Толщина и приблизительное время чтения.
25 страниц электронного формата, произведение читается за полчаса.
Аннотация:
Аннотация
Поэма Льюиса Кэрролла, написанная в 1876 году, образец литературы нонсенса. Основа сюжета - охота команды из девяти человек и бобра за таинственным Снарком. Произведение описывает «с нескончаемым юмором невозможное путешествие невероятной команды в поисках невообразимого существа». Поэма использует некоторые образы «Бармаглота».
Что скажу я:
Девять матросов (но матросами их можно назвать весьма и весьма условно) и (почему-то) бобёр, отправляются в плавание за таинственным Снарком.
О том что это, или кто такой Снарк команда и знать не знает, у каждого свои догадки.
Произведение известно ещё и тем, что в нем есть сквозные персонажи из "Алисы".
Текст
Что понравилось в книге:
Фирменный сюр автора есть и здесь. Мало того, в стихотворений форме он выглядит симпатичнее и добрее.
"Охота на Снарка" это взрывная смесь из абсурда, социальной сатиры, старого - доброго "сюра" и литературных игр.
Язык неплохой, но здесь многое зависит от перевода, вот этот, электронный вариант будет похуже моего книжного.
Что не понравилось или вызвало недоумение.
Если честно, я не очень понимаю всеобщих восторгов. Поэма очень и очень неплохая. Но в ней буквально "сборная солянка" и выжимка из всех этих "чудес", Кэрролла.
И от этого устаёшь.
Кстати, темпом, рифмами и ритмом поэма похожа на тексты Высоцкого, которые у него условно - смешные, и далеко не самые - самые.
К тому же стихи к "Алисе в стране чудес" у него как раз в стиле Кэрролла. Особенно песня Попугая.
Охота на Снарка. Льюис Кэрролл.
Атмосфера:
Ну это старый добрый сюр и абсурд, атмосфера ему соответствует. Больше всего похоже это произведение на Суер Выер, Юрия Коваля. Даже сюжет порой и местами схож.
Мне кстати очень тяжело даются такие произведения, ибо абсурд там такой концентрации, что на страницах поэмы в любой момент может случится все что угодно. Это утомляет.
Образ Снарка. Трактовки.
Охота на Снарка. Льюис Кэрролл.
Я не знаю, насколько Снарк детская поэма, считаю её недетской вообще.
Просто потому, что например, в тексте есть такой момент. Один из "охотников" вышивает герб, а второй говорит первому, что политическое дело шьется на раз для тех, кто такие гербы вышивает...какое уж тут детство...
Итак в связи с многочисленными трактовками, Снарк - это:
Мирный атом и атомная бомба, и вообще обратная сторона прогресса, где новые открытия - это в том числе, и новые виды орудий для убийства себе подобных.
Светлая идея и тоталитаризм. Т.е под маской всеобщего равенства и братства прячется эдакое чудовище тоталитаризма как, например, Северная Корея.
Охота на Снарка. Льюис Кэрролл.
Моё мнение.
Снарк - это обычное человеческое стремление к счастью, успешном успеху и прочим "сбычам мечт", а Буджум - выгорание, разочарование и депрессия.
Мысли.
Бессмысленно бегать за тем, что непостижимо, непонятно и неуловимо.
Все будет прямо как в этом стихотворном произведении. И таинственный и непостижимый Снарк обернётся вполне понятным пушным зверьком.
В общем и целом.
Здесь все очень "чудесато". Это квинтэссенция фирменного авторского абсурда, поэтому воспринимать мне "Охоту" тяжело.
Подведу краткие итоги:
Охота на Снарка. Льюис Кэрролл.
Фирменный юмор автора,
Абсурд и сюр,
Литературные игры,
Двойное дно, скрытый смысл.
Минусы:
Перебор с абсурдом, точнее это абсурд в чистом виде.
Мне тоже «Алиса» нравится) И оба фильма с Деппом люблю А про Снарка вот не читала, как ни странно. По структуре и правда на Высоцкого похоже, я помню его стихи про Алису - печатный сборник с ними был даже
Не читала, но прочту обязательно. Люблю стихи из Алисы со всей их абсурдностью. В школьные годы наизусть читала "Воркалось, хливкие шорьки пырялись по нове" и "Шалтай-Болтай". Для меня самое то, тренировка для мозга, обожаю такое Спасибо за ваш отзыв, за эту наводку!
Я недавно в Чижике купила эту книгу. Первый раз начала читать Снарка поздно вечером, не смогла "схватить" от усталости. Но утром взялась за книгу снова и проглотила произведение залпом! На свежую-то голову) Очень понравился комический подтекст))) Влюбилась в это произведение! Хочу перечитать. Советую читать Снарка при полностью отдохнувшей голове) Кстати, в моей книге вышивается не герб, а цветок - и получается вполне детский вариант. Приятного прочтения, господа!!!