В череде миллиона отзывов о туши, тенях, карандашей для бровей, помадах и прочих женских штучек позвольте познакомить Вас с поистине волшебным уголком релакса на просторах интернета. Сегодня мы окунемся в прошлое, пережив приятные и порой волнующие воспоминания, приоткроем "кулисы настоящего" и узнаем, о чем же может рассказать нам музыка...В общем, всем меломанам посвящается..
Герой моего сегодняшнего отзыва - сайт переводов песен [ссылка].
Узнала я об этом сайте давненько. Есть у меня такое хобби - изучать иностранные языки (английский, итальянский, французский, немецкий, ну и на другие заглядываюсь). Соответственно, имеется уже некоторый опыт в познании языков (есть об этом у меня несколько отзывов, если кому интересно). И потому хорошо знаю, что для нормального владения иностранным языком необходимо развивать все стороны изучения языка - и речь, и произношение, и грамматика, и лексикон свой пополнять.
Таким образом выходит, что одним учебником не отделаться. Вот и вышла я на бескрайние просторы интернета, как только он просочился в широкие народные массы, в поисках альтернативы учебникам.
В общем, так однажды, я наткнулась на этот сайт. Стоит ли говорить, что счастью моему не было предела, когда я поняла, куда я попала...О, Боже..Вот если даже не хотите дальше читать мой отзыв, просто на секунду загляните на этот сайт и думаю, Вы влюбитесь в него, как и я.
Итак, интерфейс сайта предельно понятен. Дизайн мне нравится. Периодически обновляется в лучшую сторону. Переходим к главному. Что мы имеем?
А имеем мы 6 разделов. 5 из них это песни на:
- английском языке;
- французском языке;
- итальянском языке;
- испанском языке;
- немецком языке.
Главная страница
Шестой раздел это саундтреки к фильмам, на разных языках.
Саундтреки из фильмов
Итак, выбираем интересующий нас раздел, например, песни на французском языке. Далее видим алфавит. Если имеется какой-то любимый исполнитель, выбираем первую букву его имени или фамилии (по разному бывает, но в основном, фамилии), или названия группы.
Вот попадаем на конкретного исполнителя. Мы видим все его альбомы с песнями. Заходим в любой (они все подписаны по времени выпуска). Выбираем песню. Слева мы видим слова песни, справа сам перевод. Если песня довольно популярная и любимая, возможно большое количество переводов. Делают их обычные люди. Также можете и Вы перевести песенку и добавить свой вариант перевода.
Я обычно выбираю первый попавшийся вариант перевода (а частенько он единственный) и смотрю сама, если известные мне слова и фразы переводятся дословно, точно, как мне надо, то я пользуюсь этим, если же перевод не дословный, я обычно смотрю другие варианты перевода.
Очень удобно, что можно одновременно смотреть на сами слова песни, которые поются и тут же перевод, и ко всему в этот момент мы можем слушать саму песню.
Пример песни с переводом во время воспроизведения ее
Давным-давно помню, до знакомства с этим сайтом, я по отдельности искала слова песни, ее перевод и еще отдельно песню для прослушивания. Так что, все же жить становится немного легче, в этом плане:-)
На сайте можно не только послушать песни, но и поиграть в игру "Угадай мелодию". Да, ту самую. Вот только нужно выбрать конкретного исполнителя, песни которого Вам хорошо знакомы.
Имеется также свой хит-парад популярных на этом сайте песен, как в каждом языке, так и сводный хит-парад.
Раньше помню было еще что-то типа, проголосуй, какая песня круче, этого или этого исполнителя. Не знаю, есть сейчас такое или нет.
В общем сайт, сам по себе очень интересный. До сегодняшнего дня, о многом и не знала, потому как пользуюсь конкретно тем, с чем я давно знакома.
Песни по различным тегам. В том числе песни из рекламы)
Там оказывается и форум есть, где общаются обо всем, в том числе и об изучении иностранных языков.
Да, еще, на данном сайте есть возможность создать собственное радио, то есть Вы выбираете любимые песни, на каком языке, добавляете в список желаемых, так сказать, заказываете песню на радио...и наслаждаетесь. Для Вас играет Ваше ПЕРСОНАЛЬНОЕ РАДИО с теми песнями, которые Вы хотите услышать. Ну не классно ли?
Ну, а теперь, собственно, давайте немного порелаксируем. Послушайте немного о моих самых приятных открытиях-песнях на сайте.
После того, как я попала на этот сайт, я попыталась вспомнить знакомые мне песни, перевод которых был мне неизвестен.
Одной из первых песен была, я думаю всем Вам хорошо знакомая "Cambio Dolor" ("Меняю боль") Натальи Орейро из суперпопулярного телесериала "Дикий ангел". Я не знаю, как у Вас лично были с ним отношения, но мне было примерно лет 12, и я, помню как сейчас, когда показ фильма перенесли на неудобное школьное время, я после уроков, летела домой, сломя голову, за минуту-две пробегала то расстояние, которое пешком спокойно проходишь минут за 10-15, чтобы только успеть досмотреть последние 10 минут этого сериала.
Стоит ли говорить о том, что те кадры, связанные с началом фильма, прочно засели у меня в мозгу, как и та песня, под которую Орейро танцевала в белом платье с порхающими белыми голубями, и тем самым, вызывает у меня массу положительных эмоций, безумно приятных воспоминаний.
Не меньший восторг у меня вызывала в этом же сериале и песня "Me muero de amor" ("Умираю от любви"), которой сопровождались практически все любовно-плакательные сцены. Суперсексуальная, нежная и трогательная композиция.
Как сейчас помню, я купив кассету с песнями Орейро, закручивала ее до дыр на магнитофоне, чтобы записать слово за слово в этой песне : "Пэбрэ часто симпалябрас..сэрадно ля куэртос..":-).
Теперь, благодяря [ссылка]., я знаю, о чем пелось в этих песнях.
Потом я вспомнила старенький такой итальянский сериал "Эдера". Я была совсем маленькая, года 4 наверно мне было, когда он шел, но тем волнительнее услышать мелодию из детства "I ricordi del cuore" ("Память сердца") Amedeo Minghi. Как оказалось, я многое забыла, но знакомые мотивы прям-таки пронзили мое сердце. И я поняла, что песня из этого сериала еще красивее, чем мне казалось. Особенно, когда понимаешь, о чем поют (а если чего не понимаешь, то [ссылка] в помощь). Прямо-таки супер романтичная песня. Идеальная для танца с любимым.
Ну, и наконец, еще один волшебный отголосок детства - сериал "Элен и ребята". Сомневаюсь, что кто-то его не видел тогда, когда и сериалов то у нас почти не было. Такие милые, трогательные, и влюбленные в друг друга и в музыку ребята, постоянно встречающиеся в кафе или в гараже.
Я нашла ту самую песню, под мотивы которой начинался фильм.
Та самая песня под которую начинался сериал
Тогда я не понимала о чем пела красивая и взрослая Элен. Сейчас же я точно знаю, и понимаю, как эта песня подходит этой девушке Элен Ролле, актрисе и певице, чьих песен на [ссылка] огромное множество за весь период ее творчества, начиная с 90-х гг и до наших дней.
Альбомы с песнями Элен Ролле
Есть там и другая ее знаменитая песня из того же сериала про нее же "Je m'appeHelene". Тоже раньше любила напевать ее мотив, не зная слов.
Сейчас регулярно возвращаюсь к этим песням и слушаю их снова и снова.
Благодаря [ссылка], подробнее познакомилась со знаменитыми песнями и исполнителями как прошлых лет - Эдит Пиаф, Мирей Матье, Джо Досен (французский язык), Адриано Челентано (итальянский язык), так и наших дней - Лара Фабиан, Лаура Паузини, Селин Дион, Наталья Орейро, Эмма Марроне, Джузи Феррари, Милен Фармер, ЗАЗ.
Да что там их перечислять..всех не назовешь..Да и толку. Раньше я мало кого знала. А сейчас, выбираю наугад исполнителя на нужном языке, слушаю песню, понравилась, значит слушаю и другие песни этого исполнителя. Я и не знала, что в мире столько КРАСИВЫХ, ВЕЛИКОЛЕПНЫХ песен и таких ПРЕКРАСНЫХ, ТАЛАНТЛИВЫХ исполнителей.
Теперь я все чаще слушаю перед сном красивую песенку, причем, понимая, о чем поют. И это такое счастье слушать понравившуюся песню, понимая ее смысл, и попутно невольно запоминая новые слова. Да и смысл у песен очень разный. Есть, конечно, глупые песни, но также есть много песен с красивыми фразами и интересными истинами жизни. В общем, мне интересно слушать всякую музыку, под всякое настроение найдется.
Кстати, хотелось бы заметить еще одно достоинство сайта - на сайте очень быстро появляются переводы новых песен. Так например, пару лет назад, я внимательно следила за конкурсом песни "Евровидением". Отметила для себя много красивых песен и хороших исполнителей. И однажды, вскоре после конкурса, увидела вроде как даже раздел чисто с песнями с Евровидения. В общем, я была очень рада тогда. И сейчас иногда слушаю некоторых тех исполнителей, о которых я бы больше так и не услышала, если б не этот сайт.
А вот и песни с конкурса "Евровидение-2016"
Из минусов, пожалуй, только могу отметить, что нельзя прям с этого сайта скачивать понравившуюся песню. Приходится в других местах искать.
Ну вот, пожалуй, на этом все. Высказалась.
Всем спасибо за внимание! Надеюсь была Вам полезна.
Я тоже этот сайт люблю и даже очень. Учу, вернее пытаюсь заставить себя учить английский как раз таким способом. Нашла его, когда искала переводы к Битлам. И вот по чуть, понемножку разбираю слова. А с детьми мы выучили Джинг Беллс. И на английском, и на русском, Есть там чудный вариант - Снег взметнув волнами, в санках развалясь, мчимся мы полями, без конца смеясь.