«Али и Нино» – это не просто история о любви, любви между христианкой и мусульманином (что и так ставит множественные препоны), но о любви на фоне событий первой половины 20 века – первая мировая война, революция, гражданские войны – всё это становится ещё одним, главным, героем романа.
можно быть трусом, но умереть за родину, как герой.
Великолепно показано мировоззрение мусульманина, в лице Али, его отношение к жизни, к женщине, к Родине, к природе, к друзьям, т.е. ко всему.
Устлать пол коврами и в то же время обедать по-европейски за столом казалось мне мало совместимым
И различия их с Нино, грузинской княжной, европейкой по духу и воспитанию, её отношение к свободе и понимание свободы.
— В Париже я буду несчастен, как ты в Иране. В чужом окружении я буду тонуть, как в водовороте. Вспомни шамиранский дворец, гарем. Ты не смогла вынести Азию, я не смогу выжить в Европе. Давай же останемся здесь, в Баку, ведь здесь так незаметно переплелись Европа и Азия. Не смогу я уехать в Париж. Там нет ни мечети, ни крепости, ни Сеида Мустафы. Мне необходимо дышать воздухом Азии, чтобы выносить эту орду иностранцев, нахлынувших в Баку. Ты возненавидела меня во время мухаррема, я буду ненавидеть тебя в Париже. Не сразу же, но после какого-нибудь карнавала или бала, куда ты потащишь меня, я начну ненавидеть этот чужой мир и тебя. Поэтому я должен оставаться здесь. Я здесь родился и здесь хочу умереть.
Мысли и надежды на семью у Али более патриархальные, что обусловлено и его воспитанием, и его религией, и его окружение.
Мужчина должен жениться, и очень хорошо, когда он женится на женщине, которую любит. Неважно — нравится он женщине или нет. Умный мужчина не станет добиваться благосклонности женщины. Женщина — это поле, а мужчина — сеятель. Разве должно поле любить крестьянина? Нет. Достаточно и того, что крестьянин любит землю. Женись. Но помни, что женщина всего лишь поле, и не больше того.
Нино, как это и подобает европейской девушке, в браке видит нечто другое, скорее взаимопонимание и доверие, доброту и заботу.
— Брак, — говорил князь, — основан на взаимном доверии и заботе супругов друг о друге. Муж и жена должны всегда советоваться друг с другом и быть опорой друг другу. Должны помнить, что оба — люди свободные и совершенно равноправные.
В тоже время несмотря на все различия у Нино и Али есть нечто общее, объединяющее их – любовь, которая сможет преодолеть практически всё, что судьба им преподнесет.
Но «Али и Нино» не является глупенькой-сопливенькой историей любви, эта история ещё и показывает нам путь Азербайджана, его кровавую историю, его самостоятельность, его становление. Мы видим, как надо любить свою Родину, как надо за неё умирать, если придется, и как жить, чтобы было не стыдно.
— Ты видишь!.. — воскликнул Додико, но продолжать не стал. Впрочем, этого и не требовалось. Его «Ты видишь!..» вобрало в себя и гордость за тбилисские серные ванны, и заботу о гостях, пострадавших от грузинского гостеприимства, и опеку Додико над оказавшимся столь слабым родственником-мусульманином.
Может ли любовь преодолеть все препоны на своем пути? Да, если любовь настоящая, практически всё она преодолеет.
Где заканчивается Европа и начинается Азия? Где она, граница Востока и Запада, где проходи, как можно её определить?
Такие ли противоположные Запад и Восток, как нам внушают, и есть ли у них точки соприкосновения?
Много вопросов ставит перед нами роман «Али и Нино», много нравственных, политических, социальных, на которые хочется найти простой ответ.
Есть такие произведения, которые долго не оставляют, именно к таким и относится великолепный роман «Али и Нино».