Когда этот роман вышел на русском языке, то в книжных сообществах появились отзывы о нём, и я заинтересовалась книжкой, добавив её в "Избранное". Люблю истории, в которых прошлое пересекается с настоящим, в которых есть семейные тайны, ожившие через пару десятилетий секреты... Поэтому я с удовольствием взяла эту книгу в библиотеке. Да и какая притягательная обложка, самое то для книголюбов)))
Что же получилось в итоге? Я такие произведения называют "проходными". Я не считаю их плохими, нет. Я читаю их с интересом, проникаюсь, сопереживаю героям, но, закончив книгу, я знаю, что вряд ли захочу её перечитать. Так у меня с романами, допустим, Розамунды Пилчер: из тех, что я прочла, я перечитала бы вновь лишь " Возвращение домой". Или из тех книг, что я прочла у Фанни Флегг, я вернулась бы только к её знаменитым "Жаренным зелёным помидорам".
Итак, " Чемодан миссис Синклер ". Завязка такова. Некая Роберта Петриковски, молодая женщина 34 лет, вот уже одиннадцать лет работает в книжном магазине " Старина и современность ". У Роберты есть начальник Филип - довольно занятная личность, пожилой, смертельно больной отец и очень старая, можно сказать, дряхлая бабушка, которая нашу главную героиню и вырастила, потому что мать оставила семью. И вот бабушку решено поместить в специальное заведение для престарелых. Книги, которые уже не нужны старушке, решено отдать в тот самый магазин, где работает Роберта, и прибывают они в старом чемодане, принадлежащем когда-то, судя по надписи, некой миссис Синклер.
В одной из книг Роберта находит ( а она, кстати, любит коллекционировать вот такие находки из старых изданий) странное письмо, которое написал её бабушке дед, которого она не знала. Странное, во-первых первых, потому, что датировано позже, чем, по словам бабушки, погиб во Второй мировой войне дед. А во-вторых, Ян Петриковски - а именно так звали деда Роберты - о какой-то истории с ребёнком и его матерью, в которой Дороти, бабушка Роберты, была не права, и что он не может жениться на ней... Впрочем, есть, конечно, логическое объяснение: не всегда люди узнают точный момент гибели военных, не всегда люди официально женятся.... Или есть в прошлом бабушки тайна? Это и решает узнать Роберта, попутно переживая изменения и в собственной жизни.
Итак, разберём сильные и слабые стороны данного произведения.
Что понравилось:
Роман с семейными тайнами, погружением в прошлое. Такое я люблю.
Меня зацепило то, как показано одиночество женщины на примере судьбы Дороти Синклер. Она - ровесница ХХ века, живёт с властной матерью. Неудачное замужество как попытка вырваться. Неудачные попытки стать матерью. Вся жизнь по сути на глазах соседей, которые всё видят, обсуждают и осуждают, а могут и навредить. Необходимость принимать тяжёлые решения, жить вопреки. Вообще ещё чувствуется, что викторианская эпоха в Великобритании не закончилась с уходом из жизни знаменитой королевы, а угасала долго, особенно, вне больших городов.
Вот, наверное, и всё, что уходит в плюс этой книге.
Минусов получилось больше.
Самый жирный - это герой из сороковых годов, отважный польский лётчик Ян Петриковски. Вернее, его поступок, который он описывает в письме, которое нашла Роберта в старой книге. Итак, представьте. Автор с нескрываемым любованием представляет нам молодого симпатичного приятного мужчину, который волей случая встретил женщину. И он со временем понимает, что это именно та самая женщина. Это его судьба. Этот его великая любовь. Именно так. И После окончания войны он обязательно женится на ней, если останется жив. Более того, ему отвечают взаимностью. Это огромный подарок судьбы.
Но в день очередной разлуки с любимым человеком в жизнь той самой женщины, Дороти Синклер, врываются обстоятельства. Происходят вещи, к которым она не имеет никакого отношения, но при этом оказывается втянута в чужую историю. И рано или поздно придётся сделать выбор, как в них поступать. Правда, Дороти решается на "рано", потому что таким образом она избавится от своей тяжёлой душевной боли, то есть её поступок несколько корыстен. Но, повторюсь, ей в любом случае пришлось бы решать, как разруливать ситуацию, в которую она оказалась втянута помимо воли. Просто женщина решила разрулить её в свою пользу.
Впрочем, Дороти всё честно, с подробностями, рассказывает в письме любимому мужчине. Это важно, он узнаёт это прямо от неё, нет никакого обмана. Но как же он поступает? А он отвечает, что теперь между ними всё кончено, раз и навсегда, что он не может понять и принять её поступка. Замечу, что о преступлении речь не идёт. И тут у меня реально был когнитивный диссонанс. То есть сначала автор описывает человека, который нашёл свою любовь, который живёт этим чувством, а потом резко всё обрывает из-за спорного, но не криминального, не ужасного поступка любимой женщины? А как же быть вместе и в горе, и в радости? А как же попробовать понять, не рубить с плеча, дать себе и ей время? А никак. Просто нет, и всё. Тогда зачем было рисовать эти картины рождения "настоящего" чувства, преклонения перед любимой? В общем, здесь я автора не поняла, не поняла логики поступков героев (туда же ещё и внезапная вселенская доброта деревенской акушерки миссис Комптон, и внезапно ставшая враждебной к Дороти Агата).
Второй минус - это история Роберты, внучки. У меня было ощущение, что я читаю сценарий голливудской мелодрамы, про такую несуразную девушку, у которой всё не ладится, но в конце концов её ждёт очень счастливый финал, да ещё и с миллионером в придачу. Особенно заставили смеяться две вещи: этот самый миллионер и то, что девушка рассказывает коллеге про то, как встречается с женатым, видимо, не зная пословица про то, что и свинья знает о том, что знают двое.
Ну и третий минус - это перевод. Некоторые фразы, слова показались странными. Опечалило наличие грубой лексики. Диалоги в современной части слабоваты, но это уже, наверное, от оригинала зависело. Вообще современная часть читалась как-то тяжело.
В общем, книгу я прочла довольно быстро. Были моменты, заставившие размышлять, в исторической части, были разочарования странными поступками героев. Возвращаться к этой истории я не планирую, но и сказать, что жалею о потраченном времени, тоже не могу.