Опубликовано 11 Апрель, 2017 - 21:52

Герцогиня: А говорят, всего дороже те бриллианты,

Каких касались ювелиров многих руки.

Фердинанд: Раз так, продажным девкам нет цены.

Джон Уэбстер, «Герцогиня Мальфи» (I, II]

 

В конце книги есть хорошее определение любви – и за это я ей все простила. Хотя бы и так не осталась полностью недовольной. Мне нравится стиль этого автора.

 

Этот роман не совсем сумасшедший, не как «До самых кончиков». Все почти реально, сатирически и напряженно. Кто захочет повеселится, повеселится.

 

Много интересных заметок из жизни. Из природы людей. Неплохая фантазия автора. Но он, конечно, очень своеобразен. Это вам не русская литература.

 

Я не в полном восторге от книги, но все равно оцениваю ее хорошо. Как мне кажется, именно из-за концовки. Определение любви меня покорило:

 

Я обнимаю ее, и конкретно сейчас меня почему-то совсем не волнует, что у меня больше нет ничего. Ничего за пределами этих стен. Что я даже не знаю своего настоящего имени и не знаю, кто я. Но здесь и сейчас, когда я прижимаю к себе эту девушку и чувствую ворс ее свитера своей голой кожей, мне вроде как больше ничего не нужно.

 

Очень смешно про перхоть.

meriataрекомендует
Читать все отзывы 21
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
10.10.2017
очень понравилась
Другие отзывы
Читать все отзывы 21
Смотрите также