Опубликовано 14 Декабрь, 2017 - 22:23

  • Опыт использования:
    год или более

Я белорусская девушка с восточной душой. Мое сердце принадлежат таинственному Востоку. Его сладкая, кружевная паутина пленила меня и навеки погрузила в чудесный, удивительный мир волшебства.

Желая читать Священный Коран и Хадисы Пророка в оригинале, я начала изучать арабский язык. Также немного знаю персидский. Я читаю, пишу и разговариваю на этих языках.

Моя великая любовь к загадочному Востоку началась примерно 17 лет назад. Вы помните, как во времена Советского Союза при сдаче макулатуры взамен можно было получить отличные книги?

В результате сейчас я горжусь прекрасной домашней библиотекой, в которой много русской и зарубежной классики.

Сегодня я хочу рассказать Вам об уникальной жемчужине моей книжной коллекции, о ее волшебной драгоценности. Это - замечательный четырехтомник прекрасных арабских сказок "Тысячи и одной ночи".

Волшебная жемчужина домашней библиотеки
Давным-давно, когда я была всего лишь 13-летним ребенком, я впервые прикоснулась к этим книгам и приоткрыла двери в магический мир волшебного Востока.

Читая увлекательные арабские сказки, я полностью погрузилась в их причудливо-мистическую атмосферу. Соприкоснувшись с удивительными приключениями и фантастическими чудесами, я с первых страниц книги влюбилась в культуру Востока. Сейчас я уверена, что это мое предопределение от Бога.

Что могла понимать 13-летняя девчонка о Востоке, его людях, традициях и обычаях? Правильно, ничего! Но моя душа на каком-то тайном уровне подсознания уже приняла эту необыкновенную культуру.

Меня поразил и очаровал яркий стиль изложения, а также поминание Аллаха практически на каждой странице книги:

Свидетельствую, что нет Бога, кроме Аллаха, и что Мухаммед - Посланник Аллаха!
Славу Аллаху, господу миров!
Клянусь Аллахом!

Я чувствую себя восточной принцессой, которая ошибочно родилась в холодной Беларуси. Душа моя мечтает о жарком солнце Востока, о пленительной музыке арабского языка, о длинных изящных одеждах!

Вот фото из личного архива:

Мой восточный образ
Каждая из 2450 страниц четырехтомника арабских сказок "Тысячи и одной ночи" пропитана духом Востока. Читаю и ощущаю сладко-приторный аромат восточного рынка, настоящий рахат-лукум с финиками и пахлавой. Перед глазами возникает величественный Багдад, город мудрых халифов, с дворцами и мечетями. С высоких минаретов муэдзин призывает правоверных на молитву. А среди песчаных дюн неспешно движется караван верблюдов. По ночам злые ифриты и кровожадные гули подстерегают неосторожных путников, а могучие джинны готовы выполнить три любых желания хозяина талисмана. Смуглые черноглазые мужчины в тюрбанах пленяют сердца своей храбростью, а красавицы в чадре соблазняют одним лишь взглядом. И повсюду магия, превращение людей в животных, волшебные амулеты.

АРАБСКИЕ СКАЗКИ "ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ НОЧИ"

Чудесные сказки Шахерезады!
Название: "Избранные сказки, рассказы и повести из "Тысячи и одной ночи".

Перевод с арабского: Михаил Александрович Салье.

Составитель: Исаак Моисеевич Фильштинский.

Издательство: "Правда", Москва.

Год издания: 1986.

Четырехтомник - мой ровесник, но до сих пор сохранился в превосходном качестве. Книги приятно держать в руках. Привлекает золотисто-черное тиснение на обложке и шрифт в восточном стиле.

Этот великий шедевр мудрости Востока состоит из четырех сборников.

1. "Халиф на час".

2. "Синдбад-мореход".

3. "Царевич Камар аз-Заман и Царевна Будур".

4. "Маруф-башмачник".

Арабские сказки "Тысячи и одной ночи" являются творением многих народов и поколений Востока. Это знаменитое произведение мировой литературы. По его мотивам снято множество фильмов, сериалов и мультфильмов. Но, конечно, никакая экранизация не в силах заменить наслаждение от прикосновения к настоящей книге и вдумчивого чтения!

Волшебные сказки созданы арабами, индусами и персами. Каждый народ вкладывал в эти истории частичку своей уникальной истории и культуры, описание быта и общественной жизни.

С чего все начиналось?

Обманутый женой царь Шахрияр поклялся убивать каждую новую супругу после первой брачной ночи. Но, когда наступила очередь дочери визиря Шахерезады, мудрая красавица придумала, как остаться в живых. Она заинтересовала жестокого владыку своими удивительными, волшебными историями. Девушка начинала рассказывать чудесную сказку и к рассвету доводила ее до самого интересного места. Поэтому любопытный царь постоянно откладывал казнь. И так продолжалось тысячу и одну ночь. А потом... Чем все закончилось и что произошло с хитрой Шахерезадой? Прочитайте арабские сказки и узнаете очень много интересного!

Композиция книги "Тысячи и одной ночи".

Все чудесные сказки похожи на огромный, ярко-красочный восточный ковер. Самая главная и основная нить - это рассказ о царе Шахрияре и красавице Шахерезаде. А каждая следующая сказка -словно отдельная ниточка другого цвета в этом великолепном ковре. Она вводится в канву главного рассказа и увлекает читателя. Хочется узнать, что же произойдет дальше? Таким образом, получается сказка внутри сказки. Оригинально и необычно.

Великое произведение искусства
Особенности стиля.

Манера изложения красноречивая, с восточно-древним колоритом. Сказочный язык с необычным для русского человека арабским стилем. Можно сказать, что книги написаны как рифмованная проза.

Много клише, повторов и традиционных сравнений. Особенно это заметно при описании внешности героев. Но рассказы о приключениях поражают конкретными образами.

В книге часто встречаются лирические заставки. Иногда это всего лишь несколько строчек, а порой и целые стихотворения. Например, переписка влюбленных в поэтической форме.

Особенностью сказок является вера восточного человека в Аллаха и предопределение. Бог дал человеку душу как залог и жизнь как испытание на пути к вечному миру. Религиозно-мистический мотив является важнейшим элементом историй Шахерезады.

В арабских сказках "Тысячи и одной ночи" удивительным образом переплетаются фантастика и реальность. Жизненные впечатления и волшебные мотивы гармонично дополняют друг друга.

Волшебно-чудесные истории

Персонажи и главные герои.

В основном это одинаковые персонажи народной литературы: эмиры и халифы, визири, купцы и ремесленники, царевны и невольницы, принцы и рабы, колдуны и маги, джинны и другие сверхъестественные силы. Все они представляют особый, колоритный, восточный мир.

Главные герои страдают и сражаются с испытаниями, но в результате добро всегда побеждает зло.

Важным персонажем арабских сказок выступает известный халиф Харун ар-Рашид, который реально правил в Багдаде. В рассказах он представлен в идеальном образе мудрого владыки. Халиф часто переодевается в простого горожанина и выходит по ночам на улицы Багдада.

Волшебные силы в рассказах являются естественным явлением. Они, как и люди, могут любить и ненавидеть, но, в отличие от смертных, наделены фантастическими возможностями.

Основные жанры книги "Тысячи и одной ночи".

1. Любовные сказки.

Обычно главный герой влюбляется в прекрасную царевну, лишь услышав о ее красоте или увидев изображение. Он отправляется на поиски суженой, преодолевает много бед и соединятся с ней.

В книге показаны душевные переживания влюбленных.

Но я хочу заметить: эти арабские сказки не надо читать детям. В историях много откровенно-эротичных эпизодов и пикантных сцен (особенно часто описание любовных игр с чернокожими рабами). Также без смущения говорится о внешних, физических особенностях героев и героинь.

2. Плутовские сказки.

Это своеобразный короткий анекдот поучительного характера. Рассказывается о забавной ситуации с примитивно-комическим сюжетом и эффектом неожиданности.

Обычно действует хитрый плут, который стремится всех обмануть, используя человеческую глупость в своих интересах.

3. Сказки о приключениях.

Многие истории "Тысячи и одной ночи" посвящены описанию далеких путешествий, диковинных стран и всяческих чудес. Герои отправляются в дальние странствия и с любопытством наблюдают чужую, незнакомую жизнь.

Примером может служить знаменитая "Сказка о Синдбаде-мореходе" и его семи путешествиях. Главный герой - это типичный купец из Багдада, человек, который смелостью и трудом, рискуя, получил свое богатство. Синдбад - благоразумный человек, энергичный в борьбе за жизнь.

Также популярен "Рассказ про Ала ад-Дина и волшебный светильник", в котором сын бедного портного при помощи волшебного предмета обретает богатство и женится на принцессе. В этой истории преобладает мотив фантастической лампы, которой подчиняется джинн.

4. Сказки о героях и разбойниках.

Можно сказать, что это истории с элементами детектива. Проделки воров-мошенников и мудрость купцов, жестокость разбойников и мужество храбрых героев.

Каждый слышал о прекрасном "Рассказе про Али-Бабу и сорок разбойников", в котором скромный дровосек обнаружил убежище разбойников с награбленными богатствами. Смелая служанка Марджана хитростью победила преступников.

Весь рассказ вполне реалистичен. Лишь волшебная дверь в пещеру является фантастическим элементом.

В арабских сказках "Тысячи и одной ночи" встречаются незнакомые слова и выражения восточно-исламского значения. Конкретный смысл каждого понятия можно найти в примечаниях в конце каждого сборника.

В книге много черно-белых иллюстраций, выполненных в особенном, восточном стиле.

Я прочитала. Все 2450 страниц. Я побывала в гареме халифа, с томными красавицами купалась в прозрачных водах бассейна среди сладкого пения дивных птиц. В жаркой пустыне с торговым караваном ехала на гордом верблюде под палящим солнцем. В полдень в священной мечети молилась Всемилостивому и Всемогущему Аллаху. Я прочитала. И волшебная частичка восточной магии навеки осталась в моем сердце.

Я РЕКОМЕНДУЮ арабские сказки "Тысячи и одной ночи" каждому человеку, который желает насладиться чудесным волшебством прекрасного Востока!

Достоинства
  • Арабско-индийско-персидские мотивы
  • Великое произведение народов Востока
  • Волшебно-чудесная атмосфера
  • Восточный эротизм
  • Красочный стиль
  • Памятник средневековой литературы
  • Сочетание фантастики и реальности
  • Уникальный шедевр
  • Черно-белые иллюстрации
rusalo4ka_lovelyрекомендует
Читать все отзывы 2
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
14.12.2017
какой мстительный правитель был..одна женщина обидела... он всех давай казнить... читала когда то...интересно было..
14.12.2017
Да, Восток бывает не только сладким, но и жестоким...
24.12.2017
Вся красота Востока поверхностна. На самом деле Восток жесток. 😞
24.12.2017
Я не согласна с Вами! Восток прекрасен, потому что его Религия, Ислам, миролюбивая и единственно Истинная для меня! Красота Востока отражена в величественных мечетях, в чудесных звуках Азана, она в силе и храбрости Восточного Мужчины, настоящего Арабского Льва, способного защитить свою Женщину, красота которой в искренней преданности и терпении. Красота Востока в каждой букве Священного Корана, в почитании традиций, истории и законов. И это лишь малая часть всей бесконечно волшебной и в то же время реальной Красоты Востока! Чтобы ее ощутить, необходимо чистое сердце и Вера (Иман). А жестокость обусловлена необходимостью защиты своей земли, культуры, семьи и Аллаха.
24.12.2017
Кто ж Вам так мозги запудрил?!
24.12.2017
Я мусульманка уже 11 лет. Уважайте религиозные взгляды других людей.
14.01.2018
просто некоторые люди эту религии используют как ''оружие возмездия'', и это печально !!!
14.01.2018
Важно понять Истинные Законы, Культуру и Принципы Ислама. В этом поможет Священный Коран (Божественное Откровение) и Сунна Пророка Мухаммада, Мир Ему, Его Семейству и Благословение Аллаха. А люди, которые используют некоторые аяты из Корана по собственному неверному толкованию и для своей выгоды, являются невеждами, и они далеки от Истинного Ислама, как Небо далеко от Земли!
12.05.2019
О! Воспоминания из детства!!
Другие отзывы
Смотрите также