Опубликовано 21 Февраль, 2017 - 23:33

Это не первая прочитанная мною книга комментированного чтения. Оказывается, качество комментирования может отличаться. В «Гэтсби» случалось (хотя и редко) читать перевод слова, который не «вписывался» в смысл текста. Зато, это современный (относительно Франкенштейна) язык. Вряд ли я кого-то назову «old sport», но в остальном вполне применимый язык.

1_Гэтсби

Сюжет мне понравился. Пересказывать не буду. Жаль главного героя. Несправедливо. Зато не слащаво. Пожалуй, прочитаю её и на русском языке. А потом, может быть, перечитаю снова этот вариант. Параллельно слушал в машине аудиокнигу на английском, без комментирования, конечно. Из-за того, что скорость чтения и слушания разная, пока читал, прослушал диск с книгой несколько раз. Странное сочетание. Но я преследовал в первую очередь цель обучения языку.

4_Гэтсби
Достоинства
  • Интересный сюжет
Михаил Иванович...рекомендует
Читать все отзывы 119
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
Другие отзывы
Читать все отзывы 119
Смотрите также