Опубликовано 5 Июль, 2020 - 07:10

Приветствую, всех заглянувших! 😊


Наверняка, многие знакомы с предметом моего сегодняшнего отзыва. Ещё бы, в начале 2000-ых знаменитую песню «Belle» в разных интерпретациях не слышал только ленивый. Это и оригинальная французская версия, и наша российская, и даже исполнение группы «Smash!!». Были и юмористические пародии, и всяческие КВН-перепевки… Так что, думаю, про мюзикл «Собор Парижской Богоматери», так или иначе, слышали все, благодаря этой песне.


Но сегодня я хотела бы поделиться мнением именно о французско-канадской версии мюзикла с его первоначальным составом. «Notre-Dame de Paris» был моим вторым шагом в мир франкоязычных музыкальных спектаклей. Вторым и безвозвратным… Первым был «Дракула: между любовью и смертью» - он тоже произвёл на меня большое впечатление. Но «Нотр-Дам» - это просто нечто фантастическое. Мюзикл, попавший в Книгу рекордов Гиннеса, как самый успешный в первый год работы. Мюзикл-эпоха, мюзикл-легенда. Легенда, которая прошла мимо меня, будучи на пике популярности и которую я полностью посмотрела лишь в 2011 году.

Мюзикл "Нотр-Дам де Пари"
В основе этого спектакля лежит роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери».
Автор музыки - Риккардо Коччанте, а слова к песням написал Люк Пламондон. И это поистине восхитительные, будоражащие композиции. Но согласитесь, написать гениальные песни – это половина дела. Самый прекрасный, самый дорогой алмаз нуждается в огранке, чтобы стать бриллиантом. А для этих песен нужно было найти людей, кто мог бы их безупречно донести до слушателя с помощью своего вокала, эмоций и игры. И такие люди нашлись.
Актёрский состав:


Брюно Пельтье — Гренгуар
Элен Сегара — Эсмеральда
Гару — Квазимодо
Даниэль Лавуа — Фролло
Люк Мервиль — Клопен
Патрик Фьори — Феб де Шатопер
Жюли Зенатти — Флёр-де-Лис

Именно после просмотра «Notre-Dame de Paris» я плотно заинтересовалась сольным творчеством Жюли Зенатти и Гару, а так же окончательно влюбилась в Брюно Пельтье. Подумать только, Жюли во время работы в мюзикле было всего-то лет 17, а 25-тилетний Гару был малоизвестным ресторанным певцом, по счастливой случайности попавший в проект…

Гару в роли Квазимодо и Жюли Зенатти в роли Флёр-де-Лис
Так что, не хотите ли пуститься со мной в ещё одно музыкальное путешествие? 😊
Здесь нет ни одной блёклой, «проходной» песни. И если говорить о каждой, то можно уйти туда с головой надолго. Но я готова провести вас по некоторым особенно запоминающимся моментам.

❤ АКТ I. ❤
Le temps des cathedrales/Время соборов

Начинает нашу историю поэт Гренгуар в исполнении Брюно Пельтье. Эта роль очень интересна и многогранна: Гренгуар вроде бы выполняет роль рассказчика, но в то же время сторонним наблюдателем его не назовёшь… Он так же переживает и сочувствует героям, может быть не явно, но ощутимо. Он так же полностью в действии всего происходящего.

Когда заиграла «Le temps des cathedrales» и я услышала голос Брюно, то поняла, что пропала. Вот просто с первых строк… 😊 Очень харизматичный исполнитель, хочется слушать и слушать.

Брюно Пельтье
Вступительная песня поэтично вводит зрителя в курс дела: что за рассказ нас ждёт, где и когда это произошло. Грандиозное начало истории.

Это история, что произошла в прекрасном Париже
В 1482 году от рождества Христова - история любви и желания.
Мы, безвестные артисты скульптур и рифм,
Попытаемся пересказать ее для вас и для будущих веков.


Les sans-papiers/Бездомные
Зритель знакомится с Клопеном – «королём» бродяг-цыган. Он со своим табором просит убежища в стенах Собора. И если начинается эта песня относительно спокойно, как рассказ о своём положении, то раскрывается эта песня отчаянием, яростью и мольбой. И всё это настроение отлично отражает хореография танцоров – цыгане, одетые в лохмотья, в руках у них не то пледы, не то мешки, которые служат им не то подстилками, не то одеялами…


Bohemienne/Цыганка
А вот и наша юная Эсмеральда. Кто она, какие секреты хранит? При первом взгляде на неё может показаться, что она самая обычная и не особо примечательная. Но как только она произнесёт первые строки своей песни, станет ясно, что эта девушка украдёт сердце не одного мужчины…
Элен Сегара
«Bohemienne» - рассказ Эсмеральды о себе. Песня контрастная по мелодии и исполнению – начинается как печальное повествование, но здесь есть место и радости, и свободе, и надежде, и танцу.

У меня нет больше ни отца, ни матери. Париж - моя страна.
Но когда я представляю себе море,
Меня уносит далеко отсюда, в горы Андалузии.

Цыганка. Никто не знает, из какой я страны.
Цыганка. Я дочь дорог. Цыганка, цыганка...
Кто может сказать, кого я буду любить завтра?
Цыганка, цыганка - это написано на линиях моей руки...

Ces diamants-lа/Эти бриллианты
Феб, капитан королевских стрелков, помолвлен с юной и доверчивой 14-тилетней девушкой Флёр-де-Лис (да-да, многие знают, что «книжной» Флёр-де-Лис было 22 года и наивной она не была, но почему бы не добавить немного вольности для пущей драмы?). И эта песня – их объяснение в любви друг другу, планы и надежды влюблённой пары.

Флер-де-Лис:
Тот, кого любит душа моя - прекрасный кавалер,
Который сам не знает, насколько сильно я могу его любить.

Феб:
Даже если я не знаю этого, я прочту это в твоих глазах.
Тот, кто полюбит тебя будет счастливейшим из смертных...

Я всегда как-то особенно выделяла этот дуэт для себя. Не то чтоб это самая лучшая и яркая песня в постановке, но для меня она много значит. Очень светлая, очень трогательная и искренняя. Но так ли светла и честна окажется их любовь?


La Fеte des Fous/Праздник шутов
Так-так, а это что такое? Влюблённая пара сцену покинула, всюду слышны барабаны и врываются танцоры во главе с Гренгуаром! Так это же Праздник Шутов! То ещё зрелище: песни, дикие танцы и выбор «Папы шутов» - самого уродливого претендента. Думаю нетрудно догадаться, кто станет победителем на этом «показе уродливых мод»… Очень нравится эта песня – дух захватывает. Танцоры работают как единое целое, а красочный голос и артистизм Брюно ослепляет.
Le mot Phoebus/Слово «Феб»
Для сохранения интриги, я пропущу некоторые события, произошедшие после Праздника Шутов. Но вот по некоторому стечению обстоятельств красавица Эсмеральда знакомится с поэтом Гренгуаром. «Le mot Phoebus» - это коротенькая песня-диалог. Нищая и малознающая Эсмеральда спрашивает у поэта, который умеет читать и писать, что же означает имя «Феб»… А вы знаете? 😊


Dechire/Разрываюсь
А вот, собственно, и сам Феб. Он разрывается между двумя женщинами – дал клятву верности одной, но потерял голову от страсти к другой.

Разорван, я раздвоен.
Разорван между двумя женщинами, которых я люблю,
Между двумя женщинами, которые меня любят...
Моя ли ошибка в том, что я счастлив?

Одна для дня, а другая для ночи.
Одна для любви, А другая для жизни.

Одна навсегда, до конца времен.
А другая на время немного покороче...

Запоминающаяся песня, эмоциональная. И голос у Патрика Фьори такой чистый, такой располагающий. Даже не знаешь, посочувствовать ему что ли? Влип парень… Ну, поживём-увидим…


Belle/Красавица
Вот мы и добрались до главного хита данного мюзикла. Песня «Belle» - здесь излишни какие-либо комментарии или описания. Кто слышал, тот знает, а кто не слышал – как тут описать словами? Лишь добавлю от себя, что наш перевод, несмотря на всё богатство русского языка, не передал всей красоты и всего смысла, сказанного по-французски.
Как мне показалось, у каждого из троих влюблённых были свои желания, свои мотивы… Уродливый Квазимодо понимал, что ни одна девушка, а уж тем более такая, как Эсмеральда, не посмотрит на него… Богу молиться бесполезно. Поэтому он обращался:

O, Люцифер! O, позволь мне только один раз
Скользнуть пальцами по волосам Эсмеральды.

Клод Фролло – человек церкви, всю свою жизнь отдал Богу, не знал женщин и вот что он просит у Божьей Матери:

О, Нотр-Дам! O, позволь мне только один раз
Толкнуть дверцу в сад Эсмеральды.

А Феб – молодой парень, ищущий удовольствий с противоположным полом. Наверное, для него нет ни Бога, ни Дьявола и он обращается лишь к своей невесте. И он не просит у неё прощения и ничуть не сожалеет, а ставит перед фактом:

O, Флёр-де-Лис, я не сдержал слова.
И я сорву цветок любви Эсмеральды.

В отличие от Фролло, он не хочет «толкнуть калитку сердца/сада», он собирается лишь «сорвать цветок любви». И если в «калитке сада» хоть как-то можно увидеть надежду на то, что Фролло хочет каких-то взаимных чувств, именно любви, то «сорванный цветок любви» Феб потом попросту выбросит… Так что как-то пропало всё моё сочувствие к нему, которое зародилось в «Dechire».

Наш же перевод свели до «Я душу дьяволу продам за ночь с тобой»… Да, все трое так или иначе желали цыганку, но у нас это прозвучало не так поэтично. Ночь ночью, конечно, но в оригинале Квазимодо был счастлив хотя бы дотронуться до волос девушки…
Ну это чисто моё ощущение, моё мнение. Я ни в коем случае не хочу эту точку зрения навязать и не считаю её единственно верной, но вдруг кого-то заинтересует такое видение и кто-то согласится со мной. 😊

Ave Maria Païen/Аве Мария по-язычески
Как пел про цыган Клопен в одной из своих песен «у нас нет ни религии, ни нации». Но Эсмеральда пытается молиться Богоматери, просит защиты.

Ave Maria, я не умею склонять колен.

Ave Maria, защити меня от нищеты, зла и безумств, что царят на земле.

Ave Maria, чужеземцы приходят отовсюду...

Ave Maria, послушай меня.
Пусть падут эти стены между нами. Мы ведь все братья...

Здесь не будет ни танцев, ни причудливых декораций. Но это не будет выглядеть менее красиво. Очень душещипательно.

Ave Maria

Tu vas me detruire/Ты меня погубишь
Безысходность запретной любви… Звучный голос Даниэля Лавуа и мелодия отлично это иллюстрирует. А ещё мне понравилась работа декораций, есть в них некоторый символизм – на священника «давят стены», его заключила в плен страсть и плотское желание, но он отчаянно с этим борется. Однозначно, одна из ярчайших песен.
Le Val d’Amour/Долина любви
Не хотите ли одним глазком взглянуть на запретные удовольствия Парижа? Тогда следуем за Гренгуаром, под покровом темноты он покажет одно интересное местечко – кабаре «Долина Любви».

В "Долине любви" женщину любви займутся с вами любовью за несколько су.
Не нужно ни золота, ни драгоценностей, ни разговоров, ни нежностей.
Лишь несколько су, чтобы заняться любовью
С жрицами любви в кабаре "Долина любви".
Андалузцы, евреи, мавры приезжают отовсюду, со всех портов.
Путешественники и торговцы, проезжая мимо, отдыхают здесь.
Каталонцы и фламандцы приезжают спустить здесь все свои деньги.

Восхищаюсь музыкой в этой песни, столько в ней красок. А Гренгуар такой насмешник, в его мимике и жестах так и читается: «Пойдём чего покажу!». А какая хореография, ну просто выше всяких похвал. Всё ясно и понятно кто чем занимается, но при этом выглядит завуалировано и совсем не пОшло. Тени за ширмами выглядят не менее «вкусно», чем танцоры на самой сцене.


В это кабаре пришёл и Феб. Из песни становится ясно, что он в этом заведении завсегдатай, правда сегодня он пришёл к другой девушке, к той, кому сам назначил здесь свидание. Но кажется что-то пошло не так…

❤ АКТ II. ❤
Les Cloches/Колокола

Несмотря на свою мажорность, эта песня Квазимодо не весела. Здесь много трагедии, ведь герой поёт, что единственные подруги, которые у него есть – это церковные колокола… Что ни одна женщина не посмотрит ему в глаза и ему остаётся только звонить в своих «возлюбленных», звонить по рождённым и умершим, звонить по морякам и по молодожёнам. Он с упоением и болью рассказывает про них. И нельзя не отметить сценографию этого момента – гигантские колокола и танцоры выглядят впечатляюще.


Les oiseaux qu’on met en cage/Птицы, которых сажают в клетку
Эсмеральда попадает в тюрьму, но об этом никто не знает… Не знает и Квазимодо, а ведь цыганка в беде вспоминает именно его.Но Квазимодо третий день гадает, куда же пропала его подруга – не то погибла, не то сбежала с новоиспечённым возлюбленным…И так грустно от этого, так больно. Такие разные персонажи, очень разные голоса. Но звучат гармонично и попадают в самое сердце.
La monture/Верховой конь
Песня боли и отчаяния юной девушки, пережившей предательство любимого. В этой малышке будто что-то надломилось – её голос уже не тот, что в «Ces diamants-lа», да и помыслы не те.

Мои мечты маленькой девочки, сшитые иголкой и ниткой - я бросила их волкам.
Не заблуждайся больше, раз уж я
Такая же белая, как овечка, что катается в грязи.
Твои слова любви — оскорбление, твои клятвы — преступление!
Мое сердце становится жёстче, я приставлю тебя к стене.
Освободи меня от одежд, иди ко мне, ты, сволочь,
Научи же меня искусству сладострастия...

Но, видимо, она действительно любит своего жениха, так как готова простить его в обмен на одну «услугу».


Liberes/Освобождённые
«Liberes» - это крик свободы и бунта. И это восхитительное по своей красоте многоголосие персонажей…
Vivre/Жить
Нежная баллада, последнее слово перед смертью. Эсмеральда так молода и так хотела бы прожить свою жизнь в любви.

Ночь так прекрасна, а я так одинока. Я не хочу умирать.
Я хочу ещё петь, танцевать и смеяться.
Я не хочу умирать. Умирать, не познав любви.

Жить для возлюбленного.
Любить больше, чем возможно любить.
Давать, не ожидая ничего взамен.

И Элен прекрасно отыграла эмоции, никаких лишних «пустых» движений, лишь слёзы в глазах.

Vivre

L’attaque de Notre-Dame/Атака Нотр-Дама
Очень волнительная сцена изгнания бродяг от стен Нотр-Дама. Звучание песни перекликается с «Les sans-papiers» из первого акта. И опять же - работа хора, будоражащее многоголосие героев, столько эмоций.


Danse mon Esmeralda/Танцуй, моя Эсмеральда
Пожалуй, для многих не секрет, чем же закончилась сия история… И как не расплакаться над страданиями бедного Квазимодо?

Когда пройдут года, найдут в земле наши переплетенные скелеты,
Которые покажут всем насколько сильно Квазимодо любил цыганку Эсмеральду.
Он, которого Бог создал таким уродливым,
Чтобы помочь ему нести свой крест...

Да и что греха таить, я и сама ревела и не всегда на печальных моментах. Часто это просто слёзы восторга, уж очень искренняя игра у всех артистов, берёт за душу.

 

❤ А что сейчас?
Я выяснила, что мюзикл на французском языке гастролирует до сих пор, правда в другом составе. Это и понятно, зрителю будет странно видеть на сцене 50-тилетних Эсмеральду и Феба. И вряд ли 39-тилетняя мама двоих детей, Жюли, будет гармонично выглядеть в роли юной и хрупкой Флёр-де-Лис. Да-да, время летит быстро. Но важно то, что мюзикл всё ещё жив, он актуален и собирает зрителей даже в новом составе. В прошлом году даже приезжали в Россию.

И знаете, посмотрев отрывки записей с новой командой, я поняла, что всё не так уж и плохо. И хоть лично я по-настоящему влюблена именно в первоначальный состав, но если бы у меня возникла возможность посетить вживую постановку с новыми вокалистами, я бы тоже была счастлива.

 

Например, новая Эсмеральда (Хиба Таваджи) имеет очень красивый сильный голос и сама играет довольно эмоционально, но при этом не распыляется, не переигрывает. Вот в точности молодая свободолюбивая цыганка, порхающая как ласточка.

Периодически в роли Фролло можно увидеть того самого полюбившегося Даниэля Лавуа из оригинальной постановки. И вот его персонажу возраст точно не в урон, напротив, есть в его седине какая-то изюминка.
Феб в исполнении Мартена Жиру получился более эмоциональным и горячим.
«Новые» Гренгуар и Клопен весьма неплохи.
А итальянский певец Анджело дель Веккьо, исполняющий роль Квазимодо, придал ему больше тёплых и добрых оттенков в голосе. Не такой «рычащий» как Гару, более бархатистый что ли. Но однозначно Квазимодо.

Итог:
Вот такая грандиозная история. История любви и желания, судьбы и смерти. Если кто-то по какой-то причине не видел этот спектакль от начала до конца, то рекомендую посмотреть. Смотреть запись нужно, разумеется, с русскими субтитрами.

От себя могу порекомендовать вариант с подстрочными субтитрами Натальи Карповой или же запись с жёлтыми субтитрами (её можно найти в соцсетях, там есть огрехи, но не критические). Верю, что вы не пожалеете о двух часах, потраченных на этот спектакль… 😊

 

Спасибо за внимание! 😊

Достоинства
  • Блестящая игра актеров
  • Великолепный вокал
  • Волшебная музыка
  • Грамотная хореография
  • Динамичный
  • Захватывающий
  • Костюмы и декорации
  • Красивый
  • Неповторимая атмосфера
OceanSoul93рекомендует
Читать все отзывы 13
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
Ну оригинальный состав это вообще самородок, этим мюзиклом наш преподаватель французского и заразила нас, студенток, бесповоротно и навсегда. Помню, как смотрели его во все глаза на уроках. У меня, кстати, есть сборник песен да что песен, прям целые альбомы Пелетье, и Зенатти, и Лавуа (этот вообще легенда), и конечно Гару.
Песня Dechire крутая что не говори, Dechire je suis un homme partage, dechire entre deux femmes que j'aime....
05.07.2020
Я вот тоже после просмотра этого мюзикла нашла альбомы исполнителей, порой что-нибудь да переслушаю. ❤️ А буквально недавно, в конце июня, в ВК наткнулась на пост о том, что у Гару день рождения, разностальгировалась, достала его альбомы... 😂 И Жюли очень нравится, у неё творчество очень интересное)
05.07.2020
Вечная классика, даже если к мюзиклам равнодушен, этот, мне кажется, надо посмотреть
05.07.2020
Мне тоже так кажется) Многим не очень нравятся мюзиклы, но вот как "Собор" может не произвести впечатления - это я слабо представляю 😊
05.07.2020
Нужно посмотреть, Белль это вообще не забываемо
Шикарный! ❤️ Тут и сказать не чего больше!
05.07.2020
Очень крутой мюзикл, я его смотрела вживую с Петкуном.
О, я помню как мне нравилась песня священника Ты гибель моя. Просто шикарно
05.07.2020
Согласна, эта песня ну очень хороша ❤️ Даже в русском варианте восхищает, хоть мне и нравится больше французское либретто.
Обожаю этот мюзикл 💕 Увы, вживую никогда не видела. Песни все потрясающие, мне и русский и французский вариант нравится. Но "Belle", конечно, шедевр на века. Еще очень нравится "Ты гибель моя" Фролло. Именно на русском 🔥
05.07.2020
Я тоже не видела вживую, а так хотелось бы... ❤
Я к таким мюзиклам равнодушна, интересно было бы глянуть вживую ❤️
05.07.2020
Ой, как давно была я на этом мюзикле, у меня ностальгия ❤️
Я обожаю Нотр-Дам! И если в юности, как и все, любила Belle и арии Эсмеральды, то сейчас, на удивление, моя люьимая песня - Бездомные (в русской версии - Мы люди без бумаг). Такая энергия, обида на несправедливость в ней, тоска....
А эта запись у меня среди любимых видео, часто пересматриваю.
Спасибо Вам за отзыв!
05.07.2020
Согласна, эта песня очень сильная - исполнение очень эмоциональное, даже яростное к финалу. А хореография просто шикарная ❤️
05.07.2020
Я готова подписаться под каздым вашим словом! Первый состав это эталон! Этот мюзикл никого не сможет оставить равнодушным! Спасибо - невероятно интересно вас читать)
05.07.2020
Большое спасибо и Вам! 😊 Да, первый состав - это что-то неповторимое ❤️
05.07.2020
С удовольствием бы посмотрела это музикл, очень нравится исполнение Белль
05.07.2020
С ума сходила от этой песни и от этой истории
05.07.2020
какой отличный отзыв! как будто сама посмотрела ❤️
05.07.2020
Благодарю! 😊 Очень рада поделиться чем-то прекрасным))
Смотрела именно этот мюзикл и он оставил просто неизгладимое впечатление
06.07.2020
Красивый мюзикл)
06.07.2020
Посмотрю на досуге)
06.07.2020
Обожаю этот мюзикл)
09.07.2020
Стыдно конечно, но я не смотрела 😂 но я как то равнодушна к мюзиклам, больше нравятся танцевальные шоу, типа Lido и crazy Horse) правда была на опере ромео и Джульетта в Будапеште, понравилось)
Другие отзывы
Читать все отзывы 13
Смотрите также