Опубликовано 10 Сентябрь, 2019 - 04:19

Я люблю мультфильмы Диснея. Нет, не так. Я их ОБОЖАЮ и не представляю себе жизни без них даже сейчас, когда мне 25. Я готова смотреть и пересматривать, ведь каждый из мультфильмов Диснея - целый удивительный волшебный мир, где обязательно победит добро, а если даже конец будет открытым ("Покахонтас"), то зло обязательно понесёт наказание. Порой слёзы на глаза наворачиваются, до того трогает происходящее на экране. Но Дисней не был бы Диснеем, не выпусти он что-нибудь эдакое, выбивающееся из привычных паттернов. Речь пойдёт о "Горбуне из Нотр-Дама".

Мультфильм вышел летом 1996 года. Впрочем, логично, 90-е как раз называют Ренессансом студии. В проекте приняли участие такие матёрые зубры как продюсер Дон Хан ("Красавица и чудовище"), режиссёры Кирк Уайз, Гари Труздейл, и, конечно, композитор Алан Менкен со Стивеном Шварцем. Озвучили героев известные актёры, например, Деми Мур и Кевин Кляйн. Рисовка выше всяких похвал, этим Дисней как раз и славится. В основу "Горбуна из Нотр-Дама" лёг роман "Собор Парижской Богоматери", так что от подобного сочетания крутых режиссёров, актёров, художников, композиторов, писателя (не забываем о первоисточнике), ожидаешь прям шедевра. В 2010 при первом просмотре и нескольких последующих мультфильм и вправду показался мне верхом киноискусства, а теперь моё мнение всё же изменилось. Итак.

"Горбун" начинается с заставки Диснея, там, где замок. Далее звучит тяжёлая церковная органная музыка, хор, и взору зрителя предстаёт собор Нотр-Дам де Пари, воссозданный с поразительной точностью. Заглавную песню комментировать не буду, музыка в мультфильмах данной студии всегда потрясающая.

Сам Париж показан прекрасно, отдельное спасибо за фахверковые дома. В оригинале действие разворачивается в XV в., а в XIV-XV вв. фахверк как раз широко распространяется по Европе. В том числе и по Франции.

К сожалению, атмосфера, прорисовка и музыка единственные неоспоримые плюсы картины. Дальше идут менее приятные вещи. А именно - персонажи.

Начну с Квазимодо. От книжного в нём осталась разве что внешность, и та не до конца. Оригинальный Квазимодо отличался действительно ужасающим обликом, говорил грубым низким голосом, был озлобленным на людей из-за их отношения к нему. Теперь у героя характер аки у Белоснежки, ему бы в лес со зверями и птичками возиться, голос выше моего, от ожесточённости на мир ничего нет, хотя все основания имеются. Даже лицом он приятен. Квазимодо в мультфильме вышел вообще похожим на блаженного, прости господи.

Продолжу Фебом. Тут у меня челюсть отвисла. Ладно, Флёр де Лис нет, шут с ней. Но зачем из крайне противного персонажа (труса, изменника, хама) лепить рыцаря на белом коне в самом что ни на есть прямом смысле? Да, я знаю, в картине для детей необходимо чётко разграничивать добро и зло, правда, боюсь я, при прочтении "Собора Парижской Богоматери" шаблон благородного джентльмена порвётся...На очереди Фролло. Создатели искали козла отпущения и нашли. На Фролло повесили всех собак: он и пироманьяк, и религиозный фанатик, и одержимый, и неполиткорректный, и Квазимодо ненавидит. Есть у Диснея приём, когда по цветам понимаешь "сторону" героя, добрый он или зло. Фролло по всем канонам сделали злом, обрядили в одежды такого же цвета, как, скажем, у той же Урсулы из "Русалочки", нарисовали ему злющие маленькие глазёнки...Луч света - песня Hellfire, заслуга Менкена со Шварцем. И опять же, раз мультфильм детский, то зачем детям слушать следующее:

И пламя

Желанья

Терзает душу мне,

И ада

Дыханье

Таится в том огне

Эсмеральда. Не скрою, не люблю книжную Агнессу, мне в принципе подобные образы не нравятся. Конечно, сильная грубоватая цыганка из "Горбуна", обладающая откровенной сексуальностью, дерзостью и приёмами уличной магии, имеет больше шансов на выживание. Однако здешняя Эсмеральда больше тяготеет к шаблонным голливудским персонажам то ли из боевиков, то ли из жестокого фэнтези. Хоть убей, не вижу я у неё чувств ни к кому. А в книжной чувства были, как бы я к ней ни относилась.Ну и как можно в мультфильмах Диснея обойтись без клишированных забавных героев? В "Горбуне из Нотр-Дама" эта роль досталась трём горгульям (Виктор, Лаверн, Гюго) и козе Джали. Я не знаю, возможен и уместен ли вообще юмор в подобном мрачном мультфильме, хотя нет, юмор тут тоже мрачноватый. Горгульи с собора Нотр-Дам де Пари по сути самые настоящие галлюцинации. Пусть тут отдана память Виктору Гюго, и горгульи названы в честь него, но какой в том толк, если и роман беспощадно перевран, и как отдельное произведение по мотивам "Горбуна" воспринимать трудно. Слишком всё противоречит друг другу.Моей отрадой стал Клопен.

Знаете, после просмотра этого пусть и очень красивого атмосферного мультфильма возникает вопрос: для кого "Горбун из Нотр-Дама"? Я, конечно, понимаю, в детском мультфильме не покажут Монфокон и другие радости романа Гюго, однако действо, происходящее на экране, прямо детским назвать нельзя. Ну хоть Гренгуара не добавили, и то хорошо. Взрослые обоснованно заявят классическое "книга лучше" или удивятся, почему создатели не сделали что-то своё, а прицепились к бедному Гюго. Вполне вероятно, на основе "Собора Парижской Богоматери" просто нереально снять мультфильм, чтобы красивыми и достойными были не только песенки с рисовками.

Зрелище любопытное и противоречивое, может, кому и по вкусу упрощения придутся. Я бы посоветовала глянуть.

Nika Vorozhtsovaрекомендует
Читать все отзывы 2
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
10.09.2019
спасибо за отличный отзыв! мультик посмотрю ??
10.09.2019
Очень интересный отзыв! В моем детстве было очень много мультфильмов и мультсериалов по мотивам этого произведения... И Диснеевский самый адекватный. По крайней мере в нем Квазимодо не заколдованный принц, который становится красавцем в конце и живет долго и счастливо с Эсмеральдой Big smile
Первый Диснеевский нормально зашел, а вот вторая часть... Более несуразная только одна из частей Золушки, где она бал устраивает... Хотя это еще спорно.
10.09.2019
Нужно посмотреть)
А мне почему-то нравится этот мульт, тот случай, когда он нравится скорее наперекор здравому смыслу.
12.09.2019
Да мне тоже нравится, но чисто поверхностно: рисовка, музыка, переданная атмосфера города. А как вдуматься в сюжет, так мама дорогая
24.09.2019
Я не смотрела ни мультфильмы (их, вроде, несколько, но могу ошибаться), ни фильмы. Только книгу читала. Подозреваю, что меня этот мульт сиильно разочаровал бы. Терпеть не могу перевирания, тем более на такие книги (хотя я и на экранизации Гарри Поттера плевалась)).
Квазимодо в мультфильме вышел вообще похожим на блаженного
?
24.09.2019
Книга понравилась. Как я плевалась от "Человека, который смеётся", и как я взахлёб читала (и перечитываю) "Собор Парижской Богоматери"
Другие отзывы
Смотрите также