Стоит ли ещё что-то написать, когда сказано так много? Сначала не хотела ничего писать, но после очередного просмотра я будто в петле времени, которая снова и снова возвращает меня к сюжету. Так было с книгой, так случилось и с экранизацией. Просто миллион триггерных точек, останавливаться на каждой могу бесконечно.
Нет никакого смысла ещё раз описывать сюжет, вряд ли образованный человек ничего не слышал о произведении. И тут же первый возврат к сюжету. Образованный человек это кто? Нет, скорее образованная женщина 18-го века?
Одна сцена и три мнения. Дарси, сестра мистера Бингли и Лиззи... Танцы, рисование, вышивка, пение, приятная беседа, иностранные языки... и книги. Не знаю, хотел ли мистер Дарси вообще жениться, если искал столь редкое увлечение в женщине) Да и в распоряжении женщин 18-го века было не так много книг: женские романы, стихи да Библия. Нисколько не умаляю их достоинств, Библию и стихи не трогаю, а сама очень люблю романы 18-го века. Что читает Лиззи, мы, кстати не знаем, а мне бы было очень интересно...
Очень хочется рассказать о героях, умели же раньше писать персонажей, закрываешь глаза, а они встают, как живые в воображении.
Миссис Беннет.
Главарь Беннетов. Своей неуёмной энергией по выдаче замуж дочерей поражает. Она гипертрофированный образ всех мамаш, которые из кожи вон лезут, чтобы найти партию.
Она и тактик, и стратег в одном лице. Пожалуй самый смешной персонаж. Вот она лежит и умирает, что её дочь сбежала с офицером, а уже через пару секунд после новости, что та вышла замуж, бежит сломя голову рассказывать новость соседкам.
Мистер Беннет
Отец семейства, который в принципе хочет, чтобы его оставили в покое. Он, конечно, решает основные вопросы семейства, но по большей части сидит в кабинете и отдыхает от шума, который создают шесть женщин в доме.
Если и есть тут кто-нибудь максимально иронично относящейся ко всему окружающему, то это он.
Джейн
Старшая дочь Беннетов, очень скромная и красивая, а для того времени, если у тебя нет приданного, это единственная визитная карточка.
По фильму про неё мне даже сказать особенно нечего.
Элизабет(Лиззи)
Выглядит легче и изящней.
На мой взгляд и по внешности сильно выигрывает у старшей сестры, но тут играет роль скорее моя любовь к Кире Найтли. Плюс стандартов красоты 18-го века я не знаю. Мила, жива и умна, любит пешие прогулки и читать.
Мария
Пожалуй, самая странная дочь, она не по годам серьёзна, соединила в себе скромность старшей сестры и по-видимому любовь к книгам, но в отличие от Лиззи, к каким-то очень серьёзным книгам. Даже удивительно, откуда она в семействе Беннетов взялась. Отдельно её словить в кадре практически нереально.
Китти и Лидия
Между Китти и Лидией я вообще не вижу никакой разницы, если первых трёх дочерей Беннеты хоть как-то воспитали, то две последние видимо росли как сорняк в огороде.
Ни учтивости, ни вежливости, ни такта. Им бы на офицеров посмотреть да смеяться без причины.
Кузен мистер Коллинз
Персонаж, который после смерти мистера Беннета вступит в наследство его домом. Человек, который привык добиваться всего лестью и выслуживанием.
Не знаю, есть ли в нём хоть капля уважения к себе, наверное, все-таки нет, иначе бы он себя поедом ел. Не понимаю даже, как ему удаётся при всей своей пресмыкающееся природе так забавно ощущать себя кем-то безгранично важным.
Мистер Бингли
Вот по фильму о нём вообще нечего сказать, кроме того, что слава идёт вперёд него.
Богат и хорошая партия, в принципе всё. Он показан очень поверхностным и ограниченным, любит танцы и беседы. Чем он кроме этого занят, не понятно.
Мистер Дарси.
Замкнутый, неразговорчивый, отвечающий на вопросы будто сквозь зубы, холодно учтивый и бесконечно гордый.
Гордится ему есть чем: поместье, состояние, образование, хорошая партия в будущем. Статус накладывает свои директивы. Богатые женятся на богатых или из древнего рода, своего рода марка, которую надо держать. Можно ли винить его в этом? Я не виню.
Актёрский состав в принципе мне понравился, есть претензии, но не к актёрам, а к тому, кто прописывал роли и не вытащил из актёров то, что было задумано по книге. Честно, вообще не хочется придираться.
История же в первую очередь о любви и как и любая история, она с чего-то начинается. Для меня в фильме она началась со взгляда, того самого на балу.
Мимолётный и пронизывающий, по которому в принципе обоим всё ясно, своего рода запечатление, как в Сумерках.
Скажете, излишне романтично, а по мне самая настоящая физика с токовым разрядом. И естественно это про мистера Дарси и Элизабет.
Как же интересно и загадочно выглядит Лиззи для умного человека. Нет никакого притворства или подвоха в её фразах.
И каждое слово не требует какого-то заготовленного ответа, можно быть не согласным с её мнением, но это её мнение, не банальный разговор о погоде или о красивом интерьере. Книги дают возможность понимания людей, а в первую очередь себя, дают свободу рассуждать о вещах, о которых ты, может быть, и не знаешь на своём опыте, но уже знаешь, как бы поступила. Не будь у Лиззи книг, дающих возможность рассуждать, она бы была похожей на мать, считающую огромным счастьем выйти замуж за хорошую партию. А хорошая партия = любому мужчине, у которого доход выше, чем у семейства Беннетов.
Дарси, ах мистер Дарси. Честно, я даже благодарна сценаристу, что он убрал из него этот снобизм, присущий персонажу в книге. В экранизации он выглядит скорее как человек умеющий себя держать. Про него можно было бы сказать, что невежлив в своей замкнутости, но не сноб. А отсутствие в большинстве сцен сестры Бингли с язвительными замечаниями, по сути единственного персонажа через который мы и обязаны складывающемуся мнению о Дарси, сделало его для зрителей практически "душкой").
Любовная линия Джейн и мистера Бингли провальная и фоновая. Мистер Бингли показан абсолютно поверхностным, этакий франт, увидевший самую красивую девушку на балу и очаровавшийся её внешностью. Для Джейн, видящей в людях только хорошее он прекрасен и учтив, немного глуп, но она не Лиззи и не имеет потребности вести разговоры обо всём на свете. Ей достаточно симпатичной внешности и того, что к ней тоже проявляют симпатию. Он приблизительно её возраста, а судя по инициативности матери, если не он, то может быть всё гораздо хуже. Там действительно не видно чувств. Джейн скромна, а Мистер Бингли как ребёнок с понравившейся игрушкой.
Экранизация - эстетически прекрасна. Я не говорю о костюмах, я особо на них и внимания то не обращала.
Я о живописных пейзажах и работе с природой в целом. Тут полная гармония. Цвет, освещение, создающие особенное восприятие гениальной работы.
Я о постановке сцен. Не знаю, большинство из сцен, когда встречаются Лиззи и мистер Дарси вызывают у меня бегание мурашек.
Первый танец на балу и словесная перепалка. Когда остались во всём зале только они, и танец уже приобретает какое-то интимное значение, но без пошлости. Возникает дикое ощущение, что ты здесь лишняя, а танец только для неё и него.
Или поддержка при посадке в карету. Первое касание, чтобы ещё раз убедиться, что электрический разряд от первого взгляда не был случаен и тоже самое, только ещё более выраженное, ты чувствуешь и сейчас.
Музыка... Ей отведено приличное место. И каждый раз она звучит в точности тогда, когда нужно. Это как предчувствие-состояние, которое появляется вне зависимости от тебя, но так настойчиво, что игнорировать его попросту не получается.
Признание в беседке для меня, наверное, самая сильная сцена. Оно было под стать погоде, только раскатов грома и молний не хватало. Такое же стихийное, как дождевой поток и такое же отрезвляющее, как ледяная вода. Обида, гордость, сомнение и предубеждение говорили наперебой.
Я бы простила Вам Вашу гордость, не задень Вы мою. Но Вы задели. И будь Вы последним мужчиной на Земле, я бы и тогда не вышла за Вас замуж.
Посещение поместья Дарси - одна из миллиона любимейших сцен. Диалог будто маленький колокольчик, который всё также пытается дозвониться до сердца.
Каждая реплика, взгляд, смущение - для меня всё выверенно и очень красиво.
Каждый раз смотрю эту экранизацию и считаю её идеальной. Я читала книгу и после очередного просмотра ещё раз перечитала🙈. Книга опять меня захватила своими диалогами, большинство из которых убрали из экранизации, но для меня экранизация от этого только выиграла. Конечно, я скучаю без некоторых реплик
я не отношусь к числу молодых женщин (если они вообще существуют), у которых хватает смелости рискнуть своим счастьем, рассчитывая на повторное предложение
или ироничных замечаний мистера Беннета, но не настолько, чтобы не оценить экранизацию по достоинству. Всё, что необходимо, воображение и память сами достраивают. Понравилось мне и то, что убрали из экранизации наискучнейшую часть из книги после взаимного признания.
Английский 4-хсерийный сериал я тоже смотрела, но из-за того, что там максимально придерживались книги, мне было откровенно скучно. Читать диалоги в книге - восторг, а вот слушать их на протяжении 4-х серий нудновато.
Конечно, рекомендую. Сама ещё не раз пересмотрю, потому что красиво, потому что атмосферно, потому что весело и грустно, потому что живо.