Опубликовано 7 Декабрь, 2022 - 22:19

В общем-то, память меня не подвела. Эти книги представляют собой именно то, что я запомнила (по крайней мере, первая из них): удобоваримое ненавязчивое повествование о подростковых школьных буднях дампиров и хороших вампиров, которые находятся в состоянии перманентного противостояния с мертвыми упырями и не могут обходиться друг без друга, потому что обеспечивают выживаемость групп (правда, разными способами).

 

Здесь, в Академии, прошлое и настоящее сражаются друг с другом. Пусть тут прекрасные старые стены и сады, однако современный мир медленно, но верно просачивается внутрь, и люди не умеют справляться с ним.

 

🌹 Первое, что меня и в самом деле удивило, так это размер книги. Современные молодежные романы составляют станиц 500-800 в электронном варианте, но этот составил чуть больше 200 страниц, хотя в детстве казался не столько объемной книгой, сколько просто солидной. Наверное, из-за насыщенности сюжета, потому что в реальности это можно одолеть часа за 3 вечером и нисколько не устать. Если посмотреть на книгу отстранённо, то становится понятно, что она сама как сценарий - не очень длинная и весьма конкретная, в связи с чем возникает абсолютно логичный вопрос, напрашивающийся сам собой: неужели небольшую книгу, которая с литературоведческой точки зрения считается детской (!) с таким простым и прозрачным повествованием, так СЛОЖНО экранизировать по совести? Я даже не понимаю, задавая этот вопрос в пустоту.

До этого момента я не осознавала, как сильно мое желание учиться – чтобы доказать свою значимость в глазах его, Лиссы и вообще всех.

Эта история (законченная, кстати, если возникнет желание остановится на первой части, то можно её вообще воспринимать как сказку) не претендует на мультивозрастной рейтинг - серьезности чисто технически не хватает, но не очень читающим подросткам вообще в самый раз - в связи с чем определиться с основной аудиторией труда вообще не составляет. И тем не менее, совершенно приземленную и простую вещь пытаются раз за разом вывернуть наизнанку, превращая в невесть что, ради... А ради чего? Зачем лёгкую книгу про борьбу детей с обстоятельствами и сверхестественными силами извращать до предела на адски толерантный лад (о нем чуть позднее), что не доказывает ничего, кроме умения киноделов безнадежно портить то, что работает, и работает отлаженно? Мне непонятно.

– Раньше я всегда видела тебя на службе. Это единственная причина, почему ты ходишь в церковь?

Стригои не могут ступать на освященную землю. Еще одно следствие их тяжкого греха.

– Конечно, – ответил он. – А зачем еще туда ходить? Ради души, что ли?

 

🌹Повествование строится от первого лица, что позволяет максимально войти в шкуру персонажа и наблюдать за всем из первых рядов, проникаясь атмосферой и сюжетом. Опять же, очень удобно для подросткового чтива. Взгляд Розы позволяет увидеть не так много, но и того, что она видит достаточно, чтобы обеспечить приемлемый уровень накала страстей и хороший событийный ряд, включающий в себя все необходимые для того перипетии.

Чувствовать эмоции Лиссы – это одно, но оказываться внутри ее было нечто, презираемое нами обеими.

Она, как я говорила в отзывах на экранизацию (сериал и фильм), абсолютно спокойно, последовательно и в нужное время даёт комментарии к происходящему, поэтому чувство потерянности и нелогичности преследовать читателя не будет. Да, можно прикопаться к деталям, но в подобного уровня произведениях это не сильно беспокоит, к тому же, если случается какая-то ситуативная глупость, Роза это замечает сама и проговаривает оправдание вслух или про себя, благодаря чему связь с читателем не рвется.

Пусть мать Дмитрия и другие его родственницы считалась обесчещенными, его семейная жизнь с ними была счастливее, чем моя с «достойной уважения» матерью-стражем.

Книга все время стремится сохранять контакт читающим, уважительно относясь к нему, не оставляя без информации или в дураках. Думаю, следует это ценить. Считаю, что АВ в этом плане один из самых удачных примеров того, как просто (коротко) и увлекательно погрузить новичка в неизвестный ему мир, обозначая скупо, но ясно вещи, которые нужны для ориентации в событиях. Без напряга, но со свободой последующей оценки, что также немаловажно.

Кроме того, пожив среди людей и избираемых лидеров, я была невысокого мнения о королевской власти.

 

🌹Насчёт толерантности - и здесь память не подвела. Никаких африканцев вообще везде вы тут не обнаружите. Только отпрыски Старого Света, учащиеся в монтанской глуши, где плетут интриги против друг друга в надежде выгрызть место под солнцем (луной), пока верные и полностью биологически зависимые от них телохранители-полуковки защищают их дворянский быт, не давая столкнуться с жестокой реальностью, в которой любого из этих изнеженных особ переломят как тростинку.

Все морои имели небольшие способности в каждой стихии. Достигнув примерно нашего возраста, они специализировались в одной из них <...>. Не иметь специализации – все равно что не достигнуть половой зрелости.

Немало времени уделяется описанию внешнего вида местной "фауны" и особенностям быта, главенствующую роль в котором занимает славянская культура (религия, архитектура, школьные предметы, изучаемые языки...). Я не испытываю никакого прилива гордости за что-либо, читая это, но так интересно становится, когда американский автор делает что-то с опорой на подобный материал. Хотя, скорее всего, это дань европейскому фольклору, и не больше, с небольшим вкраплением элементов, которые бы дополнили и сделали историю чуть больше (вроде того, что стражи из числа "русских" предпочтительнее любых других - что-то вроде местной марки качества).

...в человеческом мире гораздо более популярны моройские девушки, сильно смахивающие на худющие сверхмодные модели. Большинству человеческих женщин в жизни не достигнуть такой «идеальной» худобы...

А национальная принадлежность героев почти полностью сосредоточена в рамках европейских народностей (да, включая турков - так что экзотика все равно присутствует), со всем из этого вытекающим. Жутко немодно, наверное, в нынешнее время, но, как по мне, абсолютно логично и не требует коррекции в угоду чему бы то ни было: если автор так решил - он имеет на это право, и ни к чему ломать первоисточник через колено, чтобы сделать моднявую адаптацию.

...большинство мороев и их стражи имели русское или румынское происхождение...

Может, я и выросла в США, но мои родители были иностранцами. Мать, тоже дампир, родом из Шотландии – рыжеволосая, с нелепым акцентом, – а отец, как мне сообщили, турок.

Посещение церкви для учеников необязательно, но при таком обилии восточноевропейских семей многие ученики – правоверные христиане...

 

🌹По персонажам.

🥀Долго пыталась понять, что же отличает книжную Розу от ее неудачных режиссерских воплощений, потому что по сути, если перечислить то, чем она занимается, можно увидеть поразительное сходство с экранизированной глупостью: она все также действует сгоряча, хамит и огрызается, фривольничает с противоположным полом, считает себя правой почти в любых обстоятельствах и ненуждающейся в указаниях старших.

Мне нравится флиртовать, нравятся компании и нравится делать самоуверенные высказывания в классе.

Так что же ее отличает, если наравне с этим она ощущается АБСОЛЮТНО иным персонажем, очаровательным и небеспомощным, который вызывает сочувствие и по праву становится движущей силой сюжета благодаря характеру и неугомонному нраву? Возможно, книжную Розу от экранной отличает серьезность, с которой она относится к тому, что считает своим долгом (пусть и навязанным, причем она это осознает). Она горит желанием защищать и становиться лучше, но не понимает, как работают законы объективной реальности, и что они не на ее стороне, если она планирует действовать в обход устоявшимся правилам, корректировать которые у нее власти нет.

Мы осознаем, что, возможно, никогда не будем жить той жизнью, которой хотели бы для себя, но воспринимаем это как должное.

Довольно трагичная ситуация, трагизм которой с участием старших доходит до героини слишком медленно, и это становится причиной множества ужасных событий, заканчивающихся подчас неисправимой катастрофой. Глубины не ищите, ее там нет, зато есть щенячья преданность и юношеская непосредственность, что обосновано.

– Не имеет значения, что я чувствую. Они важнее. Защита их.

Я снова подумала о Лиссе.

– Да.

 

🗡Дмитрий... Здесь небольшая трагедия моего личного масштаба, потому что, помнится, несколько лет назад я была им очарована гораздо сильнее, чем это получилось сейчас.

– Ты будешь дополнительно заниматься с Беликовым?

– Да, ну и что?

– А то, что этот человек – бог.

И дело не в том, что фабула истории не является сюрпризом, а, скорее, в том, что экспрессивность черт его характера была в своё время мною слегка гипертрофирована (возможно даже, на почве все той же пресловутой национальной гордости, потому что это был первый русский персонаж, который был мною встречен в зарубежной литературе, и это, без преувеличения, подкупало).

Одно дело – хорохориться в обычной ситуации, и совсем другое, когда тебя держит за шкирку по-настоящему крутой, по-настоящему высоченный и по-настоящему взбешенный русский парень.

На деле же он не такой удивительный, или харизматичный, или уникальный как персонаж... Просто нормальный взрослый мужчина 24 лет, который добросовестно выполняет свою работу и даже за сверхурочные прибавки не требует😅. Да, красивый с парой причуд в виде пыльника, акцента, двухметрового роста и длинных волос, но далее симпатичного субъекта он не уходит. По крайней мере, в этой книге.

В других обстоятельствах – не тогда, когда он препятствовал нашему отчаянному бегству, – я бы сочла его сексапильным. Темные волосы до плеч, связанные сзади в короткий «конский хвост». Карие глаза. Длинное коричневое пальто – пыльник, так это, по-моему, называется.

 

♟ Персонажи второго ряда заслуживают большего внимания, т.к. там есть довольно яркие звёздочки, вроде госпожи Карп, Мии Ринальди или Натальи Дашковой, но раскрывать их я не могу, потому что слишком много информации о содержании. Скажу лишь, что посочувствовать здесь, оказалось, можно почти каждому встречному независимо от расовой принадлежности, ибо вся эта школа - общество в микроформате - предстает театром куда более драматичных действий, о чем под впечатлением от гламурных экранизаций я как-то подзабыла.

«Рада, что ты вернулась. Ты поступила непростительно».

– Я тоже люблю тебя, мамочка...

 

🌹Перевод достоин отдельной главы, потому как я почти не могу к нему придраться. Нет, он не вытаскивает книгу на новый уровень и не делает из нее шедевр по-умолчанию. Просто текст, который (за исключением пары моментов) довольно приятно читать. Естественно, никаких матов (в отличие от сериала). Но сниженная лексика присутствует, ибо книга про подростков. Да, аристократов-подростков, но от этого те не разговаривают "языком Пушкина", хотя абсолютное их большинство его знает)). Отдельной строкой идёт незатейливый юмор, иногда связанный с тем, что Роза путает русские наименования или коверкает их (мой любимый прикол про "борж" (борщ), но он в другой книге, а в этой и своих хватает).

– Не смей называть меня так. Ты понятия не имеешь, что за этим словом [товарищ] стоит.

– Почему же? Я писала доклад о России и РССР.

– СССР. <...>

По ее словам, в прошлый уик-энд у них был секс <...>.

– На что это похоже?

<...>

– Не знаю. Ничего особенного.

– Что значит – ничего особенного? В смысле, земля не разверзлась, планеты не выстроились в ряд и прочее в том же духе?

– Нет. – Она с трудом сдержала смех.

– Видел это платье?

– Видел. <...>

– Моя репутация окажется под угрозой, если я надену его на танцы?

– Вся школа окажется под угрозой <...>.

На всю книгу обнаружила две опечатки, что очень и очень неплохо, учитывая современные стандарты редактуры. Над этой ещё неплохо покорпели так, хотя к пунктуации во многих местах у меня есть вопросы, но, наверное, скорее факультативного характера.

 

🌹Общая проблематика показана довольно выпукло и почти без излишнего ситуативного/деятельностного подтверждения, что непросто, учитывая, что чем младше аудитория прочтения, тем иллюстрированнее должен подаваться материал (с подростками это тоже работает так). Ради чистоты эксперимента, честно, постаралась представить себе, что я беру эту книгу, почти ничего о ней не зная, чтобы уделить больше внимания аспекту погружения читателя в мир, дабы понять качество работы. Оно не отменное, но очень хорошее.

Однако старые табу тут же взяли верх. Пусть у нас был не секс, но давать свою кровь во время этого тоже плохо, неправильно, грязно.

Фактически, автор пошел по сложному пути, почти исключив из повествования людей, оставив их сильно на периферии и совершенно бездеятельными. Перед нами изолированное общество вампиров и дампиров, в котором работают свои правила, и которые нужно представлять читателю с самых азов, чтобы было понятно, почему вот это - путь к чести, а вот это - к позору. Работа большая и тяжёлая, но достаточно качественная. Отдельная сложность в том, что читателю не с кем себя сопоставить в этом карнавале, поэтому пришлось сделать полукровок максимально человечными при условии сохранения в них того сверхэлемента, что ставит их на голову выше людей, а потому взваливает больше ответственности на их плечи и не даёт вести себя иначе, чем те ведут.

– <...> Хорошо, я в торговых рядах и вижу стригоя. Что я должна делать?

Он, не мигая, смотрел на меня.

– Бежать.

Когда знакомилась с исходными данными о книге, обнаружила, что та удостоилась довольно высоких оценок в области детской/подростковой литературы как от читателей, так и от профессионалов. Склонная к ним присоединиться. Не шедевр, нет. Но очень хорошо сделанный проект. С душой, что самое главное ✨.

Некоторые женщины-дампиры, вроде моей матери, считают своим долгом становиться стражами – даже если это означает, что они не смогут растить собственных детей.

Что касается более скользких моментов жизни представленного общества, то здесь все на словах в рамках приличий, но достаточно конкретно, чтобы не возникло у читателя каких-либо иллюзий, что хоть у кого-то здесь жизнь воплощение бочки с медом. Каждый варится в своем соку: кому-то отчаянно хочется признания и связей, потому что родители занимают недостаточно высокое положение, о чем, естественно, никто не должен узнать; а кому-то дай бог не сойти с ума, потому что нервная система изначально слабая и костыль у нее так себе; ну а кто-то решил, что ребенок вполне себе имеет право и даже должен нести ответственность за грехи своих родителей, а потому нужно максимально отрубить ему пути успешной интеграции, ведь кто знает, вдруг он в них пошёл?..

– У меня много недостатков, но я не лжец. Это твоя область. И Розы.

Как видите, здесь есть на что посмотреть и помимо подростковых любовей, которым в книге уделено достаточно внимания, так что никто без сладкого не останется, а главный аспект повествования читатель волен выбирать сам.

Втрескалась в наставника, который намного старше меня. Я, должно быть, из ума выжила. Между нами семь лет разницы!

Все аспекты хороши, все аспекты нам нужны. Система элементов в книге работает исправно, как я и говорила, одно зависит от другого и нужно третьему. Но перенести это все на экран адекватно, безусловно, задача просто невыполнимая, да...

Я не могла стать подружкой Мейсона, потому что если и представляла кого-то, обнимающего меня и нашептывающего на ухо всякие вольности, в его словах должен был слышаться русский акцент.

 

🌹Для впечатлительных - вынуждена предупредить, в книге присутствует довольно много жестокости. И дело не в том, что герои находятся в состоянии перманентной войны с угрозой полного поглощения общества едва ли не завтра, потому что с проблемами там справляются лишь едва-едва и с божьей помощью. Дело в сюжетном решении, которое, с одной стороны, как нельзя лучше иллюстрирует ужас происходящего (наглядность для юных читателей - все, и не только для них), а с другой может вызвать приступ страха или омерзения при неподготовленности читателя, а подготовиться ему не с чего, ибо это должно стать такой же неожиданностью, как и для героев для лучшего эффекта погружения. Если коротко, то кровь в повествовании про вампиров естественная деталь, но здесь она льется чуть ли не реками и по этому поводу никто восторга не испытывает. К тому же наличествует селфхарм, поэтому, наверное, современный рейтинг книги составит все полные 18+.

Они перешли на сторону тьмы, чтобы получить бессмертие, и готовы на все, лишь бы сохранить его.

 

Вывод: отличная подростковая законченная драма с относительно открытым концом, если вы решите остановиться на прочтении только первой книги из серии. Хорошо спроектированный мир и презентующее его повествование, плавно переходящее от пункта А к пункту Б, не путая и не дезориентируя читателя. Есть симпатичная детективная линия, куда же без нее. И главная героиня, беззаботностью характера схожая с большинством подростков, в компании которой будет веселее (и проще) погружаться в этот мир.

Моя оценка: 8 из 10

 

2 книга: Ледяной укус

3 книга: Поцелуй тьмы

4 книга: Кровавые обещания

 

Отзыв на фильм

Отзыв на сериал

Достоинства
  • Интрига
  • Перевод
  • Персонажи
  • Проблематика
  • Проработка мира
  • Серая мораль
  • Спорные моменты
  • Сюжет
Недостатки
  • Типизация
  • Утрированная простота
HuntressKIRYUрекомендует
Читать все отзывы 52
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
Другие отзывы
Читать все отзывы 52
Смотрите также