Когда я намеревалась приобрести эту книгу,
«Французские дети не плюются едой» была уже мной прочитана, и, более того, с момента прочтения прошло довольно много времени. Я была ознакомлена с предупреждением о том, что в ней не будет ничего нового, а только краткое содержание прошлой книги; но всё же желание заполучить её от этого не пропало и я очень обрадовалась, получив эту книгу в подарок от мужа. Муж, кстати, взял её и для себя: первую книгу Памелы Друкерман он
не потянул, хотя и был наслышан о ней от меня; счёл слишком автобиографичной и
водянистой, ему хотелось более структурированной и чёткой информации.
Книга «Французские родители на сдаются» очень похожа на свою предшественницу оформлением, но к ней ещё добавили закладку-ленту и сделали обложку контрастно-зелёной. Краткость в содержании уравновесили симпатичными иллюстрациями и бонусом в виде рецептов блюд для маленьких гурманов.
Казалось бы, зачем нужна та же самая книга, но в кратком варианте?
Что бы можно было быстро вспомнить уже усвоенный материал, что бы легче познакомить с идеями первой книги своих близких, что бы с удовольствием пролистать забавные картинки-иллюстрации, поэкспериментировать с рутинным меню, да и просто для коллекции)
Но я всё же не советую читать её отдельно от первой книги, так как многие моменты были сокращены в форме, которая не совсем совпадает с моей трактовкой некоторых мыслей, высказанных Памелой Друкерман в
«Французские дети не плюются едой», потому рекомендую и ту и другую книгу, но в комплексе.