Опубликовано 8 Июль, 2019 - 17:47

  • Опыт использования:
    год или более
  • Стоимость:
    190 руб

Что эта книга делает в топах лучших произведений - мне непонятно. Я допускаю, что она может кому-то понравиться, но назвать ее одной из лучших книг в мировой литературе язык не поворачивается.

Я люблю читать детские книги, и вариант, что "Алиса..." не понравилась мне, потому что это детская книга, отпадает сразу. Другие же книги для детей мне нравятся. Значит, причина кроется в чем-то другом.

Книгу "Алиса в стране чудес" мы купили в офлайн магазине несколько лет назад.

Общие сведения о книге:

Для среднего школьного возраста

Пересказ с английского - Заходер Б. В.

Художник - Пушкарев Б. С.

Издательство - Самовар

Год издания - 2014 г.

Кол-во страниц - 142 с.

Иллюстрированная

Содержание.

Слышала много восторженных отзывов об Алисе и открыла книгу, предвкушая необычное увлекательное приключение.

Но все оказалось не так просто. Начну с того, что произведение предваряет предисловие от переводчика, цель которого осторожно подготовить читателя морально и эмоционально к содержанию "Алисы в стране чудес"

Предисловие от Бориса Заходера заставило меня насторожиться.

Что значит "очень, очень непростая сказка"? Она же для детей, зачем все усложнять?

Далее автор еще больше нагнетает атмосферу.

Что же это за книга такая, которую нужно предварительно растолковать и объяснить, чтобы она стала доступной для понимания?

Если перед тем, как мне расскажут анекдот, рассказчик начнет объяснять, что анекдот очень смешной - я уже наверняка знаю - анекдот несмешной. То же самое и с книгой. Заходер уверяет, что книжка-то веселая, а если вам не смешно и не весело, то это просто у вас нет чувства юмора.

Не то чтобы напугал, но озадачил точно.

Не рассмешил меня ни червяк с кальяном, ни караси в париках.

Может быть, все дело именно в этом - переводчик не смог передать игру слов и несколько исказил оригинал. Но что тогда случилось с сюжетом - переводчик его просто выбросил? Или же он отсутствовал изначально?

Иллюстрации, на мой взгляд, просто кошмарные. Но с другой стороны, они подходят данному произведению - такие же суматошные и хаотичные.

Очень много эмоций на рисунках, которые вызывают какое-то внутреннее беспокойство и смятение.

А вот эта картинка больше подойдет для детской страшилки, а не для веселой детской книжки, как позиционирует "Алису..." Заходер.

Впечатления.

Под стать книге - ощущение хаоса, абсурда, бреда, бессмыслицы, несвязности, сумбурности, бессюжетности. Растерянность. Непонимание. Разочарованность.

Вывод.

"Алиса в стране чудес" мне не понравилась. В первую очередь в книге я ценю интересный сюжет, а здесь он отсутствует напрочь. Две звезды ставлю за неплохую завязку - ровно до того момента, когда Алиса открыла маленькую дверцу. Дальше же началось что-то несусветное. Не рекомендую.

 

Другие мои разочарования во литературе

Три мушкетера. А. Дюма

Поющие в терновнике. К. Маккалоу

Настольная книга стервы. С. Кронна

Над пропастью во ржи. Д. Сэлинджер

Интервью с вампиром. Э. Райс

Парень из Колорадо. С. Кинг

Наше сердце. Ги де Мопассан

Энциклопедия "Кошки". О. Балуева

LanaX5не рекомендует
Читать все отзывы 35
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
25.07.2019
Когда я слышу как понравилась "Алиса в стране чудес", мне всегда хочется спросить: вы с автором вместе что-то курите? ? Единственное чем мне нравится данное произведение, так это шикарными темами для фотосессий ?
Другие отзывы
Читать все отзывы 35
Смотрите также