Опубликовано 19 Март, 2024 - 19:19

  • Опыт использования:
    один раз

Эту книгу я как-то пробовала читать, но бросила. А тут встретила упоминание о ней в связи с последними событиями в мире решила повторить попытку. На этот раз книга была прочитана на одном дыхании. Правда, с автором я была согласна далеко не всегда..

«Мечеть Парижской Богоматери» — роман-антиутопия российской писательницы Елены Чудиновой, выпущенный на русском языке в 2005 году.

События романа разворачиваются в 2048 году во Франции, власть в которой захватили мусульманские иммигранты. По словам писательницы, считающей себя христианкой, она не верит в диалог цивилизаций из-за того, что мусульмане ведут его с позиции силы. Роман был написан под впечатлением от событий в Чечне, а также захвата школьников в Беслане.

Роман был переведён на несколько языков, помимо этого, вышло пиратское издание в Турции. На основе романа был снят четырёхсерийный художественно-документальный фильм, режиссёром которого стал Владимир Синельников. Книга Чудиновой стала лауреатом наград «Басткон» и «Иван Калита».

Герои

София Севазмиу- русская еврейка

Леонид Севазмиос

Жанна

Отец Лотар

Валери - девочка 8 лет, юродивая

Эжен Оливье

Зуйнаб

Анне Верве - женщина, которую убила София

Кади Малик

Анетта (Асет)

Иман, ее дочь

Ахмад ибн Салих

двадцатичетырехлетний красавец Ларошжаклен , один из семи предводителей подполья

 

Сразу скажу, что я верующий человек, православная христианка, как и автор данной книги, правда, в последнее время не совсем понимаю действия высших церковных иерархов, но не суть важно. Мусульманские традиции мне чужды, но я понимаю, что их сила в том, что они свои традиции сохранили, а мы - нет.

 

Какие эмоции вызвала во мне книга

Книга во мне вызвала любопытство, страх и раздражение, о чем ниже напишу более подробно.

Страх. То, о чем предупреждает автор в своей книге, вполне может случиться, если христианские народы будут также наплевательски относиться к своей религии. Ведь надо понимать, что вера, кроме прочего, еще и основа культуры. Человек может быть неверующим, но жить в обществе с христианскими традициями и транслировать их. Конечно, сегодня мы это воспринимаем, как должное и не ценим, а вот герои романа Елены Чудиновой под гнетом чуждой мусульманской культуры сполна оценили потерянный рай христианства.

Раздражение было главной эмоцией. В первую очередь потому, что положительные герои (а они выписаны белыми-белыми, пушистыми-пушистыми) показались мне какими-то бумажными. Особенно это касается женщин. Кстати, женщин тут много, и они играют в романе важную роль. Самых главных положительных три: пожилая террористка Софи, которая в детстве побывала в заложниках у мусульман, юная террористка Жанна и юродивая Валери, девочка 8 лет со стигматами на руках и ногах (стигматы - кровоточащие раны, как у Христа). Почему-то образ Валери показался мне особенно вычурным. На мой взгляд, хорошо видно, что роман написан именно женщиной. Причем женщиной с четким взглядом на женскую красоту. По ее мнению, украшать себя равно становиться сексуальной игрушкой мужчин. Много раз сопоставляются положительные героини, такие как юная Жанна, участница сопротивления, и отрицательные, такие как Имам. Первая - свободная в естественной красоте и джинсах, вторая - слабая, толстая, глупая, занимающаяся только вышиванием и украшением себя.

Что характерно, я понимаю, что жизнь Имам - в какой-то мере бессмысленна, но зачем автору каждый раз тыкать читателя носом в одно и тоже и как бы кричать: в мусульманской культуре нет ничего хорошего! А вот женщины, которые в джинсах, всегда красивы, им не нужно краситься, ведь они подсвечены красотой изнутри. Честно, я сама ношу джинсы и не особо люблю краситься, но понимаю, что до святой мне далеко.

Думаю, почему мне это все не понравилось? Наверное, потому что у меня другое представление о святости. Настоящие святые сами идут на смерть ради Христа, а святые из этого романа - убийцы. Да, они убивают плохих людей, но - поливают чужую кровь и радуются этому.

За веру шли на смерть римские христиане первых веков, наши староверы во времена гонений и множество новомученников, которые не отказались от своей веры при советской власти.

 

Самые яркие героини романа

София

Русская еврейка. Впервые мы встречаемся с ней в 2002 году, когда ей 12 лет. К этому времени она побывала в заложниках у мусульман, и всеми силами ненавидит их. В 2048 году ей почти 60 лет.

Издали женщина казалась совсем юной благодаря ли стройным бедрам и длинным ногам, или же какой то девичьей стремительной походке. Длинные темные волосы, словно подсвеченные изнутри серебряным блеском, прямые, молодо спадали на плечи. Они были красивы — прямые волосы, даже по настоящему густые, редко выглядят тяжелыми, но тяжесть этой гривы бросалась в глаза, быть может, в контрасте с хрупкими плечами. Когда она приблизилась, сделалось видно, что светящимися волосы кажутся всего лишь потому, что темные пряди обильно перемешаны с седыми. Она не просто не была юной, она была не моложе шестидесяти лет, и никто не дал бы меньше, глядя на ее худое острое лицо, на жесткие волевые складки, подчеркивающие решительный рот. Но вместе с тем никто не посмел бы назвать ее и старухой. В черных облегающих джинсах, в черной водолазке, в кроссовках и широкой легкой куртке, София Севазмиу, самая отчаянная голова из всех семи, возглавляющих армию Сопротивления, проще сказать Маки, казалось, существовала как то вне возраста.

Выражение "словно подсвеченные изнутри" встречается в романе не только в этом месте. Конечно, по отношению к правильным женщинам, которые носят джинсы на попе, а не тряпки на лице.

 

Жанна

Девушка 16 лет, участница армии Сопротивления. Автор наделяет ее всеми мыслимыми и немыслимыми добродетелями. В ее имени, безусловно, есть отсылка к Жанне д,Арк.

Никогда в жизни Эжен Оливье не видал своими глазами девушки по имени Жанна. Отец рассказывал, что в конце XX века это имя, самое популярное в течение столетий, почти исчезло... «Уже тогда бы понять, что неладно с Францией, если девушки не Жанны, — говорил отец.

Конечно, все мужчины от нее без ума, но восхищаются ей чисто платонически. Она же не мусульманка какая-то. На внешность ей наплевать, но в глазах Эжена Оливье ей нет равных среди сверстниц:

Девушка оказалась лет шестнадцати, с каштановыми, нет, темно русыми волосами, слегка волнистыми, небрежно обкромсанными ножницами. Стрижка эта делала ее похожей на средневекового мальчика пажа. Одежда тоже была мальчишеской — линялые джинсы и рубашка в бело голубую клетку, с закатанными по локоть рукавами и расстегнутым воротом. Но никак не мальчишеской была ее фигура — еще не сформировавшаяся, из за чего девушка казалась полней, чем была на самом деле.

Рот у нее был маленький, нежно розовый, и когда она перестала улыбаться, тень улыбки затаилась в уголках губ. Сердце Эжена Оливье вправду колотилось куда сильней, чем недавно — когда летели обломки зеркальных стекол, и выла сирена. Он все еще переживал простоту и естественность ее жеста, когда маленькая крепкая ладонь уверенно схватила за руку его — незнакомого парня, как могла бы это сделать ее бабка в юности, и совсем не так, как другие его ровесницы.

Еще раз убеждаюсь, что быть добродетельной и носить при этом юбку, а тем более нормально стричься и краситься никак нельзя.

Для сравнения описание Имам, девушки из семьи конвертитов (французов, обращенных в ислам)

В отличие от Жанны Иман была идеально сложена, вот только ей не мешало бы скинуть килограммов пять лишних. Обтянутые черными лосинами ляжки и ягодицы были пухленькими, да и голый животик никак нельзя было назвать впалым. На ней было нечто из розового шелка с блестками, скорее удлиненный лифчик, чем короткая кофточка. Браслетики с бубенчиками на запястьях, заколки и булавки в поднятых на затылок волосах. Младше на год или два, Иман была с Жанной одного роста и обещала обогнать — но это, похоже, объяснялось не конституцией, а просто хорошим питанием в детстве. Комнаты были под стать своей обитательнице. Над изголовьем застеленной вишневым шелковым покрывалом кровати красовался розовый атласный полог, бесполезный по конструкции, но очень кокетливый, в лентах и рюшах. Предметы девичьего досуга валялись везде — на коврах, на диванчиках, на столиках. Бисер всех цветов в прозрачных коробках — в таких количествах, что казался крупой из сказочной кухни какой нибудь колдуньи, мулине и шелк, пяльцы, канва, вовсе детские наборы всяких мозаик. Только кукол не хватало, но их, конечно, и быть не могло. Зато было много сладостей, которым, строго говоря, вообще не место в комнатах, во всяком случае, родителей Жанны в детстве за такое дело ругали. Здесь же очевидно считалось само собой, чтобы под руки то и дело попадались коробочки рахат лукума и халвы, конфеты, орешки, фисташки, жестянки печенья, вазы с фруктами.
— Что тебе показать? — с капризной ужимкой произнесла Иман, выпрямившись, потягиваясь с кошачьей грацией. — Хочешь, посмотрим вместе мои украшения?

 

Валери

Валери - это девочка 8 лет, святая, точнее, юродивая. Она без страха ходит в бывший собор Парижской Богоматери, общается с Девой Марией, а потом передает Ее пожелания своим друзьям. Вместо собора теперь мечеть, но мусульмане боятся девочку, а она их нет. Вот ее внешность глазами Эжена Оливье:

Маленькая девочка... Лет восьми, может, и меньше, красивая, как иллюстрация к детской книге, — ее вид заставил Эжена Оливье отшатнуться. Было отчего: светлые кудри, на самом деле, скорей всего, льняные, казались от грязи тускло пепельными и спадали до пояса нечесаными лохмами. На девочке не было другой одежды, кроме серой мужской футболки с рекламой сети супермаркетов «Монопри». Футболка, словно платье, закрывала ее коленки, но из слишком широкого ворота норовило выскочить то одно худенькое плечико, то другое. Точеные босые ступни стояли на кафельном полу так уверенно, словно девочка никогда и не носила обуви. Неудивительно, конечно, что она где то успела пораниться — на ножках была кровь.
Девочка уставилась на Эжена Оливье огромными ярко голубыми глазищами. Один спутанный локон помешал ей, упав на лицо. Она нетерпеливо отвела его рукой. На маленькой, словно вырезанной из слоновой кости ладошке тоже была кровь.

Чудо как трогательно, но меня почему-то не трогает. Начнем с того, что кровь на ручках и ножках - это стигматы. Наверное, они нужны, чтобы читатель понял, что перед ним - точно святая. Самая настоящая. Так сказать, контрольный выстрел. Дело в том, что стигматы бывают только у католических святых. Православным они не свойственны, потому что у нас больше почитается Христос воскресший, чем распятый. Католики же как бы не совсем верят в воскресение Христа, у них даже праздник Пасхи не такой значимый, как Рождество. Поэтому они зацикливаются на страданиях, пытаются представить их чувственно, и стигматы - как бы подтверждение этой чувственности. Для православия же стигматы - это скорее признак человека, впавшего в прелесть. Прелесть, если что, это не высшая степень красоты и умиления, а состояние одержимости, при котором человек сам осознает себя святым. Именно такое впечатление у меня сложилось об этой девочке. Она вся такая святая напоказ. Единственный плюс - она хотя бы никого не убивает. Зато - называет мусульман "задницами". Это слово в моих глазах не добавило авторитета автору, потому что от большого ума целые народы с их религией и культурой умные люди так не называют.

Почему мусульмане - всего лишь "задницы"? - спросите вы. Да просто потому, что молятся они стоя на коленях, и пятая точка при этом становится самой высокой точкой их тела. Вполне достаточно для того, чтобы дать им такое нелестное прозвище, не правда ли?

В послесловии автор объясняет свою позицию:

Немало копий было сломано в процессе создания этого романа среди сопереживающих друзей по поводу выходок моей маленькой Валери. Многие говорили — лучше смягчить, вот нехорошо, что она говорит слово «задницы», лучше бы ей ругать ислам по сути, а не по тому, как выглядит со стороны акт намаза, недостойно как то. Нельзя же становиться на одну доску с какими нибудь нормовцами, чьи агенты влияния пишут в своих «фэнтези» еще и не такое о Православной Церкви. Мне очень не хочется быть с ними на одной доске, но смягчать не буду, просто постараюсь объяснить.
Валери — не радиоприемник для трансляции голоса свыше. Все, что ей дано слышать, преломляется через ее сознание — сознание маленького ребенка. Взрослые юродивые частенько ругались матом. Но ведь для ребенка слова, обозначающие гениталии и коитус, — ничего не значат. Плохие слова в детском восприятии — то, что связано с ретирадом: продукт естественных отправлений организма либо органы, которые при оных функционируют. Ребенок может ругаться только обозначающими их словами, это ему понятно.
А Валери ругается. Спросите любого психолога: как ведет себя ребенок, которому позарез необходимо привлечь внимание взрослых, а у него не получается? Один из самых частых вариантов: ах, вы меня не замечаете, так я буду плохо себя вести. Говорить плохие слова. «Задница» — это самое плохое, что Валери способна сказать, и уж она идет до конца. Юродивые всегда идут до конца — а Валери это проявление феномена юродства, выраженное с чисто детским отчаяньем.

Особенно мне "понравилось", как автор грозит тем, кто не согласен с ее позицией:

Господа, не принуждайте малютку Валери к политкорректности. Иначе она рассердится и вас обзовет какими нибудь «какашками». В старину люди страшились навлечь на себя гнев юродивого. Не трогайте ее.

 

Мои выводы

В целом книга захватывающая и интересная, но я не согласна с мнением автора о том, что все зло мира идет именно от мусульман. Уверена, что и плохие, и хорошие люди есть в каждом народе и в каждой религии.

И агрессия по отношению к людям с другими взглядами - не какая-то исключительная черта мусульман. Я бы сказала, что любой человек или народ, одержимый пусть самой праведной идеей, будет ее воплощать в жизнь, считая, что он несет добро другим людям или народам.

Примеров этому - тьма, перечисляю навскидку:

1. Крестовые походы, в которых, в частности, предки французов, насаждали свою веру огнем и мечом. Пусть эта религия и гуманнее ислама, но все же как-то странно обращать в христианство насильственным путем.

2. Европейская колонизация народов Америки. Да, пришли христиане и загнали местные народы в резервации. Прямо как в романе. Только с той разницей, что тогда агрессивной стороной были христиане.

3. Освоение Сибири. Читала, что у нас, благодаря нашему хорошему характеру, Сибирь была не завоевана, как Америка, а просто освоена. Но далеко не все с этим мнением согласны.

4. Церковный раскол в 17 веке. В результате раскола погибли тысячи православных от рук православных же.

5. Создание СССР. Пусть не православные христиане, но их потомки из самых лучших побуждений истребили миллионы своих соотечественников, в частности, верующих.

 

Я рекомендую к прочтению книгу "Мечеть Парижской Богоматери" всем, кто любит читать о будущем и интересуется вопросами взаимодействия народов и религий. Даже если вы, как и я, будете не согласны с автором, книга даст вам пищу для эмоций и размышлений.

 

Плюсы

Увлекательное чтение

Образный язык

Эффектный финал

 

Минусы

Предвзятость

Герои, лишенные живости и человечности

Вычурность положительных героев

Воспевание неженственных женщин

Навязывание читателю своего мнения

Положительные герои убивают и испытывают наслаждение от этого

 

Другие мои отзывы на книги

"Железный король" М. Дрюона

"Узница Шато-Гайара" М. Дрюона

Князь Серебряный А.К. Толстого

"Крыжовник" А.П. Чехова

"Подросток" Достоевского

Огурцы. Николай Носов

Множественные источники дохода. Роберт Аллен

Однодум. Николай Лесков

Достоинства
  • Быстро и легко читается
  • Динамично развивающийся сюжет
  • Серьезная тема
Недостатки
  • Дешевая спекуляция
  • Кликушество и истерия
  • Утверждение о превосходстве одной религии
Елена Птичкина-2рекомендует
Читать все отзывы 9
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
Другие отзывы
Читать все отзывы 9
Смотрите также