Перед нами вторая часть чикла "Сумеречная сага", в которой мы видим, какое развитие получают отношения, завязавшиеся в первой части и появились ли новые знакомые героини и как сложились отношения со старыми.
Я увидела здесь значительный скачок в литературном мастерстве С. Майер. Если в первой книге сплошные диалоги, разбавленные лишь "он сказал" и "почувствовала себя виноватой", то здесь уже больше описаний как событий, так и чувств персонажей.
А уж способ описания того, как монотонно течёт время я и вовсе считаю гениальным, хоть и находятся люди, которые считают, что это чистой воды хитрость, трюк, чтобы объём произведения казался больше. Но я нахожу этот способ гениальным. Так же не могу не отметить, что словарный запас автора стал шире, а шутки забавнее.
Впрочем, совершенным текст не стал. Недочёты все ещё наблюдаются. К примеру, на стр. 288 о Белле и Джейкобе
прижав его к сердцу
Джейкоб гораздо выше Беллы. В нём два метра роста. Она могла прижаться к нему, но не наоборот.
А на стр. 292
он пнул ни в чём не повинную скалу
Возможно, я придираюсь, но, сколько бы не читала, каждый раз фраза меня смущает. Скала ведь не пенёк, что бы так просто пнуть. Конечно, если представить, что рядом с героем крутая её часть вертикальная, вроде стены, то да, пнуть можно. Но всё-таки в этом меня что-то смущает.
В остальном книга замечательная. Нравится больше, чем первая часть. Больше неожиданного, лучше стиль и в целом читается увлекательней. Эта книга объёмнее предыдущей книги, но ту прочитала за два дня, а эту проглотила залпом за один. И когда вынуждена была отвлечься на разные дела, в голове всё время вертелось: "скорее бы вернуться к чтению!".
Отзывы на другие книги:
"Жребий Салема" С. Кинг
"Историк" Э. Костова
"Чужак" С. Кинг
"Охота на графа Дракулу" К. Манискалко
"Болотница" Т. Мастрюкова