Эта книга ждала моего прочтения несколько месяцев. После того, как ее мне посоветовала одна моя подруга, к мнению которой я часто прислушиваюсь, да и прочтя множество восторженных отзывов о ней, как об очень популярной сейчас истории, я подумала, что пора за нее браться. А тут еще подвернулись совместные чтения: с полсотни человек тоже принялись за освоение этой книги. У меня опыта участия в совместных чтениях никогда не было, и я решила попробовать.
Я думала, что этот роман, как и уверяли многие, станет претендентом на лучшую книгу года, возложила на нее большие надежды….и круто обломалась!
Не сказать, конечно, что это литературный мусор и писанина ради писанины (хотя порой хотелось вынести такой диагноз), но даже до добротных производственных романов Хейли она не дотягивает. Я очень редко пишу здесь критичные отзывы, но так как книга может пустить пыли в глаза своей популярностью и якобы небанальным сюжетом, я постараюсь предостеречь любителей качественной классической литературы, чтобы не тратили время даром на эту историю. Те же, кому нравится современная литература, лучше не читайте текст ниже.
Качество издания добротное: белые плотные листы, хороший шрифт, плотная обложка.
Очемжеэтаистория?
В двух словах, это история жизни сиамских близнецов, разделенных при рождении, на фоне Эфиопского колорита и обострившегося конфликта между братьями. Сама история их появления уже с претензией на некий детектив. Ибо их мать, богобоязненная монашка Мэри Джозеф Прейз, отправившаяся из Индии в Эфиопию, каким-то чудом оказывается беременной (ничего общего с непорочным зачатием). Мэри Джозеф Прейз работает медсестрой во время операций в госпитале при христианской Миссии в Аддис-Абебе и на протяжении 7ми лет помогает талантливому хирургу Томасу Стоуну во время операций.
К сожалению, обнаруживается беременность монахини слишком поздно, да еще и внутри у нее сиамские близнецы, так что стечением разных факторов монашка Мэри Джозеф умирает при родах. Персонал больницы подозревает в отцовстве Томаса Стоуна, но полной уверенности в этом нет. Тем более, что, увидев смерть монашки, хирург Стоун окончательно и бесповоротно исчезает из больницы, из Миссии, из Аддис-Абебы и Эфиопии в целом. И сиамские близнецы остаются на руках у совершенно непричастных к ним докторов Гхоша и Хемлат. Такова завязка истории.
Информация об издании и аннотация.
Чтоженеудовлетвориломеня?
Следует в самом начале для объективного восприятия истории рассказать, что писалась она не профессиональным писателем, а настоящим практикующим хирургом. Абрахам Вергезе – это американский хирург индийского происхождения. Именно по этой причине «Рассечение Стоуна» позиционируется как медицинский роман. Операционных и хирургических подробностей там действительно хватает, кому-то они могут показаться отвратительными и отталкивающими. Я читала их спокойно. Жизнь страшнее, и я видно уже достаточно закалилась, чтобы не терять сознания от описания травм и внутренних органов во время операций.
Но и, зная это обстоятельство касаемо специфики профессии автора, я не могла избавиться от ощущения, что Вергезе намеренно включил в свою историю нужные и не нужные, связанные с сюжетом и не связанные эпизоды из врачебной практики, дабы заполнить пустоты и бреши в повествовании.
Потому что нюансы операций он описывает обстоятельно и предметно. А вот со словесными портретами или описаниями характеров персонажей, обстоятельствами формирования личностей у него проблема. Воистину каждый должен заниматься своим делом. Вергезе пусть оперирует, а качественные романы пишут настоящие писатели. Чтобы такие книгоснобы как я не разочаровывались и не жалели потраченного времени на такие рукописи.
Персонажи описаны у него как-то обрывочно, он скачет с героя на героя, рассказывает какие-то факты и истории о них, что называется, по верхам. Вот вроде бы книга объемная – 600 страниц, но зачастую там описаны совсем отвлеченные истории или воспоминания, или совсем уж куцые диалоги. Персонажи часто говорят какими-то намеками, поддёвками и часто как будто каждый на своей волне.
Полюбив обстоятельность Моэма, глубину погружения в персонажи от Виктора Гюго, четкость и остроту штрихов Ремарка, читать такую манеру изображения героев меня как-то коробило.
Вторая особенность повествования, которая наводила на меня уныние – это 80% тем и ситуаций, вращающихся вокруг тем ниже пояса. Я не ханжа, отнюдь. И я знаю, что залогом успешных рекламных компаний, каких-то видео и интерактивных проектов является кодовая аббревиатура «ССС» (секс, страх, смех). Так вот обилие сексуальных тем, ситуаций и корней недугов вообще как-то свело эту историю в моих глазах до примитивного уровня. Ну правда, зачем заморачиваться погружением во внутренний мир персонажа, если можно описать, кто как с кем и куда занимается сексом?
Причем порой ситуации вообще граничат с какой-то непотребщиной. К примеру, когда 10-летняя девочка сознательно раздевается перед мальчиком-ровесником, испытывая влияние своих женских чар и «прощупывая», какой эффект эта ее выходка произведет на друга детства. Мне как-то сложно и где-то даже мерзко было представлять себе 10-тилетнего ребенка, с отсутствующим чувством стыда и стеснительностью, которая в этом возрасте еще свойственна детям. Ну не укладывается в голове образ 10-летней пусть и африканской девочки, которая ведет себя как портовая шлюха.
Африки, то есть эфиопского колорита, к слову тоже маловато. Кроме упоминания национальных эфиопских блюд, растений того региона и погодных условий африканской экзотики вы больше не найдете. Вернее, найдете ее маргинальную составляющую: бедняков, ползающих по земле без ног, проституток и умирающих девочек, отданных замуж за взрослых мужиков, до сих пор существующую процедуру женского обрезания и тому подобные вещи. Не знаю, то ли тут все зависит от того, кто что способен увидеть и описать…то ли снова автор хотел самым легким способом эпатировать читателей.
Почему-то в противовес этой истории с африканским уклоном захотелось познакомиться с «Снегами Килиманджаро» Хэмингуэя. Почему-то кажется, там я увижу другую Африку. Я не прячу голову в песок от насущных африканских проблем, просто я уверена, что писать о них можно не столь примитивно.
Еще один крючок оригинальности, на который автор хотел «поймать» читателя – это сам сюжет. Сиамские близнецы – это все еще необычно и притягивает внимание, смешение разных культур и религий существенно расширит круг интересующихся, про темы ниже пояса я уже мнение озвучила.
Абрахам Вергезе попытался ввести в историю и некую историческую составляющую. События происходят в70х годах прошлого века. И столь поверхностное затрагивание исторических событий только запутывает во время чтения. Кто когда хотел захватить власть, что за борьба происходила против империализма, что за революция, смахивающая на нашу 1917-го года? Обо всем этом вы вряд ли получите структурированную информацию, поэтому лучше сразу бегите на страницы Википедии.
После моего анализа и приведенных аргументов несложно догадаться, что роман мне, мягко говоря, не пришелся по вкусу. После многих произведений, о которых я здесь рассказывала, чтение которых было похоже на погружение на дно океана, читая «Рассечение Стоуна» по ощущениям было похоже как будто меня бросили в детский бассейн-лягушатник и заставили там бултыхаться 2 недели.
В то же время многие, кто одновременно читал эту историю в рамках наших совместных чтений, были в восторге и от обилия медицинских подробностей, и от таких разных сиамских близнецов Шивы и Мэриона, и от развития сюжета. Здесь, наверное, каждому свое. И возможно я из-за своего неудовольствия не заметила глобальную фабулу прощения, которая транслируется через всех персонажей. Все может быть.
Я не могу не согласиться, что предмет сюжета выбран любопытный и при подходящем описании колорита и погружении в личность каждого героя, роман получился бы гораздо качественнее и глубже. Но уж имеем то, что имеем.
Поэтому лично от себя я рекомендовать это произведение не буду. Но если вы любите современную литературу, интересуетесь медицинской тематикой и любите динамичные повороты сюжета, можете дать шанс «Рассечению Стоуна».
Для меня же он стал первым за этот год произведением, претендующим на номинацию «Разочарование года».
Мне не показалось, что все крутилось вокруг тем ниже пояса. Возможно это потому что он врач - у них ведь у всех есть некая профдеформация, на некоторые вещи врачи смотрят беспристрастно, а обычного человека может шокировать. Мне это было четко понятно как раз по описаниям медицинских подробностей, некоторые мне сложно было читать. Но в целом может вы вернетесь к этой книге еще раз с другим настроением, потому что книга не об исторических событиях, не об Эфиопии, даже не о хирургии, это просто жизнь одного человека, в которой все это было. Обрывочность повествования мне наоборот понравилась, потому что именно так мы сами и получаем информацию в жизни - сначала не придаем значения некоторым событиям или понимаем неправильно и только потом осознаем урок или формируем вывод.