Опубликовано 5 Декабрь, 2022 - 09:29

  • Опыт использования:
    год или более

Я очень люблю Джулию Дональдсон и сегодня познакомлю вас с ее произведением, которое имеет отношение к Новому Году и Рождеству. Джулия Дональдсон родилась в 1948 году в Англии. Свою первую книгу "Если в домике тесно" она выпустила в 1993 году, иллюстрации к произведению принадлежали перу немецкого художника Акселя Шеффлера, который позже иллюстрировал многие и многие книги Дональдсон. В числе самых известных книг творческой пары можно назвать "Груффало", это произведение способно позабавить и удивить даже самого опытного читателя.

По произведениям Дональдсон сняты мультфильмы, их иногда даже показывают по телевизору. Все детские книги написаны Джулией в стихотворной форме, читать их легко, и многие слова из книг навсегда остаются в памяти.

У нас несколько книг Дональдсон, все они выходили в издательстве "Машины Творения".

С детьми мы читали почти все книги писательницы, сканы книг легко можно найти в Интернете, в том числе и произведения на английском языке, но те истории, что особенно нам понравились после прочтения в Интернете, я покупала в книжном варианте, чтобы иметь больше возможности насладиться произведением, и "Человеткин" - в числе этих книг.

Сказка "Человеткин" вышла в Англии в 2008 году, о чем можно узнать на последних страницах книги, в оригинале произведение называется "Stick man".

Книга на русском языке вышла в формате А4, с твердой обложкой и мелованными листами. На обложке изображен герой книги - Палка-человек, или, как перевела Марина Богородицкая "Человеткин".

Вообще хотелось бы отметить роль Богородицкой в переводах Дональдсон. На мой взгляд это лучшие переводы, да, они не абсолютно точные, но как можно говорить о стопроцентной точности в стихах, когда нужно сохранить рифму? Переводы Богородицкой - отдельный шедевр, в них много юмора, они лаконичные и отражают всю глубину произведений Дональдсон.

Главный герой произведения - сказочное существо Человеткин. У него есть жена и и трое детишек, семья живет в своем собственном дереве, живет очень дружно, эти существа разумные, хоть и выглядят, как обычные палки. Человеткин любит заниматься спортом, и однажды на пробежке его замечает собака.

Разумеется, собака не понимает, что перед ней - живое существо и от всей своей собачьей души радуется возможности поиграть с палкой. По сюжету Человеткину приходится не по своей воле путешествовать, ведь каждый, увидевший симпатичную палочку, норовит пристроить её по своим нуждам.

Не только дети донимают Человеткина, придумывая для него всё новые и новые функции,

но даже животные и птицы соблазняются на Человеткина. Все они не замечают очевидную вещь, которую Человеткин пытается прокричать:

Я ЧЕЛОВЕТКИН, разумный, живой! Я Человеткин, мне нужно домой!

В своих приключениях Человеткин всё дальше и дальше удаляется от дома. Так проходит лето, осень, наступает зима, но Человеткина не оставляют в покое.

В конце концов путешествие Человеткина едва не оборачивается для него трагедией. И это неожиданный поворот для детского произведения.

Но так случается, что именно в эту ночь празднуется Рождество, и Человеткин получает возможность выжить, становится помощником Санты и сам получает рождественский подарок - исполняется его самое заветное желание.

Это действительно чудесная и интересная история, которая не оставит равнодушными даже взрослых.

Произведение "Человеткин" небольшое, но в книге множество ярких иллюстраций. Стиль Акселя Шеффлера такой, что его можно либо любить, либо ненавидеть. Кому-то подобные картинки могут показаться отвратительными, но нам они очень нравятся, в них много юмора, замечательно переданы эмоции, и, в конце концов, это детская литература, почему же иллюстрации должны быть не мультяшными, а реалистичными? Кстати, у Санта Клауса на руках перчатки, а не чудовищные руки страшилы. Иллюстрации в книге разные: есть картинки в стиле комиксов, когда на одной странице сразу несколько иллюстраций, передающих динамику происходящего,

а есть очень красочные картинки со множеством мелких деталей. Еще Шеффлер очень любит оставлять своим читателям пасхалки. Вот, например, камин из "Если в домике тесно":

А на фотографии выше можно увидеть лису из "Груффало", она также хитро поглядывает из-за деревьев. Мне кажется, такой способ общения с читателями очень хорош, мы пищали от восторга, когда увидели, например, Груффало среди ёлочных игрушек.

Если вы привыкли к классической детской литературе , то "Человеткин" и Дональдсон с Шеффлером не для вас, но если вы любите неожиданные истории, чудесные стихи с глубоким посылом и юморные иллюстрации, то я советую вам это произведение.

Ещё на тему Нового Года и Рождества с детьми можно почитать это:

"Подарок для мышки"

Как Лисёнок встречал Новый год. Ульрике Мотшиуниг

Рождество в домике Петсона. Свен Нурдквист

Звездоглазка. Финская сказка. Сакариас Топелиус

Достоинства
  • Вызывает эмоции и сопереживания
  • Красивые иллюстрации
  • Мелованная бумага
  • Отличный нестандартный сюжет
  • Стихотворная форма
  • Юмор
AnastaziHoрекомендует
Читать все отзывы 12
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
05.12.2022
Интересный рассказ
05.12.2022
Интересный отзыв. Пожалуй, сохраню в закладках.
Яркие картинки, приятно выглядит книжка!
надо племяшке задарить
Грустная история, хорошо хоть, что всё хорошо закончилось! 😊
Другие отзывы
Читать все отзывы 12
Смотрите также