Халед Хоссейни — американский писатель афганского происхождения.
Биография писателя.
Родился в Кабуле в семье дипломата, получившего после свержения монархии в Афганистане политическое убежище в США. Окончил Калифорнийский университет в Сан-Диего и стал врачом. Активно занимается гуманитарной деятельностью, является представителем ООН по делам беженцев.
Стал известен широкой публике после выхода книги «Бегущий за ветром» , получившей премию «Выбор читателя 2007», по которой был снят одноимённый фильм.
Живёт в Северной Калифорнии с женой Ройей и двумя детьми.
Прочесть это произведение можно на Литрес, что я и сделала. На данный момент цена составляет 230 рублей, но для вас у меня есть небольшой лайфхак.
Я эту книгу получила абсолютно бесплатно! Промокоды ЛитРес заходите вот сюда вводите промокод и можете выбрать книги абсолютно бесплатно. Надеюсь,вам повезет и в подборке книг будет "Тысяча сияющих солнц".
"Тысяча сияющих солнц"- удивительная книга, заставляющая сопереживать.
Прошло уже несколько дней после того, как я прочла книгу, но я до сех пор под впечатлением. Это первое произведение Халеда Хоссейни, которое я прочитала. Второе будет "Бегущий за ветром", которую я тоже получила про промокоду.
Хочу сказать одно: Халед Хоссейни лучший писатель. Легкий слог, читается на одном дыхание.
Сюжет
Основная линия сюжета - судьба двух афганских девушек, юной красавицы Лейлы и "харами" Мариам. Обе вынуждены выйти замуж, обе переживают ужасы войны и кошмар личного подчинения воле супруга и общества. Накопившаяся за долгое время боль и обида выплескиваются в отчаянную попытку обрести личное счастье. Из соперниц женщины превратятся в подруг, сестер и защитниц друг друга, способных на такую сильную любовь, ради которой не страшно умереть.
Главные Герои
Мариам - харами (зачатая не в браке). Сильная, но в то же время слабая женщина. Покорная жена, которой много предстоит поведать в жизни...
Лейла- смелая, красивая девушка с острым чувством справедливости, которой тоже предстоит пережить много страданий .
Таприк- лучший друг Лейлы, одноногий мальчик, пострадавший от мин. Он отчаянно смел и всегда защищает подругу. Девочка часто бывает у друга дома, где её все любят. Лейла — таджичка, Тарик — пуштун, но дети не обращают внимания на национальность, хотя эти народы традиционно конфликтуют.
Книга читается на одном дыхании, буквально взахлеб. Столько несправедливости! Признаюсь честно плакала и не один раз, уж очень прониклась судьбой этих девушек.
В первой части рассказывается не легкая судьба Мариам. Во второй Лейлы и Тарика их дружба, а может и не только... Третья часть удивительным образом соединяет эти судьбы, но не лучшим образом.
Цитаты из книги:
- "Доверив свою тайну ветру, не вини деревья."
- "Запомни хорошенько, дочка, у мужчины всегда виновата женщина. Во всем. Никогда не забывай об этом."
- "А ведь пройдет время, и ей надоест постоянно напрягать память. Все начнет потихоньку забываться, покрываться пылью, и скорбь утраты уже не будет такой острой. А потом настанет день, когда его образ затуманится и имя, случайно прозвучавшее на улице, больше не заставит ее вздрагивать. Она перестанет тосковать по нему, и ее неизменный спутник — страдание, подобное фантомной боли, оставит ее в покое."
- "Враг, которого невозможно победить, — это ты сам"
- "Нельзя жить одной памятью о прошлом."
Кабул - столица и самый крупный город Афганистана из года в год здесь смерть и разруха, насилие и несправедливость.
Поистине сильные были женщины в те времена. Но страшно и то, что те времена и продолжаются по сей день и в других исламских государствах..
Страшно подумать: : сколько страданий люди пережили в то время? Сколько повторяется это и сейчас?
Книга заставляет ценить то, что у вас есть сейчас на данный момент.Любить и не забывать своих близких и родных.Все бытовые проблемы кажутся просто ерундой. По ту сторону жизни есть люди, которые только и мечтают жить так, как мы. Под мирным небом в кругу родных, чтоб все живы и здоровы...
В книге присутствуют много мусульманских слов, но так же есть определения и пометки которые даны в словаре. Много исторических моментов, имён правителей и т.д., но это не мешает чтению.Все читается на одном дыхании.
Переживаешь за каждого героя Мариам, Лейла, Тарик, Азиза и многие другие.. Они оставили след и в моем сердце
Другие книги Халед Хоссейни, переведенные на русский язык:
- Бегущий за ветром
- И эхо летит по горам
- Молитва морю
Я рекомендую вам прочитать «Тысяча сияющих солнц» Халеда Хоссейни. Без преувеличения это шедевр.
Желаю тебе удачи и хорошего дня٩(。•́‿•̀。)۶