«...Для меня принципиально возвращение к духу русского человека в образе Пьера Безухова. Я не люблю слово "патриотизм", для меня это "я люблю родину". И я не боюсь таких громких слов.» (с) Юрий Грымов*
В течение полугода я собиралась на спектакль Юрия Грымова "Война и мiр" с участием Государственного русского хора им. А. В. Свешникова в любимый Театр "МОДЕРН". И теперь, когда наконец посмотрела, жалею, что так долго откладывала этот день. Каким-то невероятным образом Грымову удалось вместить четыре тома тяжело усвояемого текста, который многие прочли целиком не с первого раза, в три часа спектакля, смотрящегося на одном дыхании. Уверена, что даже тем, кто не знаком по какой-то причине с этим произведением, все равно будет понятно все происходящее на сцене. И в наши непростые дни эта постановка не просто актуальна, она является зеркалом, в котором отражается наша действительность.
Если обратить внимание, слово "Мiр" в названии пишется через "i". Мало кто знает, раньше было два слова "Мир", они имели разное значение и писались по-разному, а после реформы эти слова стали писаться одинаково. "Миръ" - это отсутствие вражды, а "Мiръ" - это общество, вселенная. И роман Льва Николаевича Толстого назывался "Война и мiръ", и писал он именно об обществе в условиях войны - взаимоотношениях, внутренних переживаниях, духовных поисках и метаморфозах. Во многих источниках название спектакля дополнено - "Война и Мiръ. Русский Пьер". Дело в том, что Юрий Грымов в качестве основной линии спектакля выбрал Пьера и его внутреннее перерождение в условиях происходящих вокруг событий как символ русского общества: от масонства к православию, от западного, наполеоновского, к русскому.
В меняющихся на сцене сюжетах очень отчетливо прослеживается эта перемена, словно на кинеографе сменяются картинка за картинкой. Действие начинается еще до начала спектакля, и когда зрители заходят в зал, на сцене проходит церковная служба. Приходят и уходят люди, молятся, крестятся, батюшка ходит с кадилом, в котором тлеет ладан. Все происходящее сопровождается церковным песнопением. Вообще весь спектакль, все три действия и даже оба антракта сопровождаются церковными и народными песнопениями хора Свешникова. Хористы не только поют за кулисами, - они выходят на сцену в костюмах, играют наравне с актерами, увеличивая масштаб постановки. Более того, в спектакле задействована не только сцена, - во втором антракте декорации располагаются по всему второму этажу Театра. На лестнице поет хор, и сидящие на верхних рядах зрители успевают выйти и послушать. Выходишь и видишь сгоревший дом, еще тлеющий по углам, с обуглившимися стенами, сгоревшими вещами, закоптившимися зеркалами, коврами в дырах. Но мне было странно, что на фоне этих интерьеров с радостными улыбками люди фотографируются. Это, конечно, не мое дело, но война - не лучший антураж для радостных воспоминаний.
Как и до начала спектакля, после антрактов действие на сцене начинается еще до второго звонка. После первого антракта на сцене иностранные артисты поют оперетту. После второго на сцене вольготно сидит Наполеон, рассуждающий о своем правлении. Ох как это отдается эхом на событиях сегодняшних дней! И именно второе действие было переходом от России, ориентирующейся на Запад, к России, поставившей ему заслон, России, поднявшей истину... Юрию Грымову очень наглядно удалось передать в своей постановке этот переход, показать разницу между русским обществом, когда у него в качестве ориентира были масонство и Западная культура, и обществом, переориентировавшемся на русскую Церковь, на свою Родину. Очень сильно впечатлили эпизоды с шествием сначала людей со скарбом из Москвы, а позже - с носилками, на которых лежат погибшие в бою... Казалось, это бесконечные процессии, которые никогда не закончатся, через сцену прошло несколько десятков людей! Я знаю, как удалось создать такой эффект - об этом рассказывают на экскурсии по Театру, но здесь не расскажу, лучше просто приходите и посмотрите. Я была поглощена происходящим, была внутри спектакля, его частью, плакала и переживала вместе с персонажами. Мне вместе с Кутузовым хотелось перекреститься и приложиться к Иконе Божей Матери, которую вынесли на сцену в третьем акте. Эти несколько часов были прожиты в другом времени и месте...
Реалистичность и объем спектакля поражают до глубины души. Этому способствует в том числе и невероятное количество шикарно исполненных исторических костюмов. Просто представьте, что вся труппа и весь хор задействованы в спектакле, да еще и выходят на сцену в разных образах по несколько раз. Мне кажется, это, по крайней мере, сотня костюмов, выполненных качественно и с потрясающей точностью. Что касается света, как и в других спектаклях Юрия Грымова он создает нужные акценты, появляясь яркими пятнами на действующих лицах на фоне черного полотна пустой сцены. От этого картинки становятся живее, глубже и эмоциональнее. Что касается труппы театра, я, можно сказать, не узнала ее участников в этой постановке, такое перевоплощение не представлялось мне возможным. Стерлись все их прежние образы, их амплуа. Это были не персонажи романа, - перед зрителями стояли реальные люди, не играющие кого-то, а проживающие эти минуты, эти часы, описанные у Толстого.
Прошла неделя, а я по-прежнему обдумываю увиденное, ведь во мне очень сильно откликнулась главная тема, на которой сделал акцент режиссер. Но все же, я не смогла нырнуть на всю глубину постановки, уж очень глубоко, много символов и параллелей. Поэтому уже в мае я снова иду на спектакль, и если вы еще не видели этой потрясающей постановки, то обязательно нужно это исправить. Начните с буфета, там варят потрясающий кофе и продают очень вкусные сладости. А еще есть сувенирные пряники с афишами спектаклей. И не скупитесь на программку, она очень оригинальная, интересная и информативная! В конце концов, не каждый день и даже не каждый месяц попадаешь на такие грандиозные спектакли!