Опубликовано 12 Август, 2018 - 13:51

  • Опыт использования:
    несколько дней
  • Стоимость:
    385 рублей
  • Куплено онлайн (ссылка)

О, поклоняетесь ли вы Питеру Джексону, как делаю это я? Именно ему, новозеландскому режиссеру, с таким блеском удалось оживить книжную Сюзи в «Милых костях», серебряновласого Леголаса из «Властелина» и могучего Торина из «Хоббита». Две последние кинотрилогии стабильно пересматриваются мной поздними зимними вечерами перед Новым Годом. Когда многие восхваляли прекрасную Арвен – у меня перед глазами проявлялась Лив Тайлер, а говоря о владычице Лориэна Галадриэль – в памяти всплывал образ Кейт Бланшет. Книжную версию брать не хотелось, когда и так все устраивало сполна (или психотравмой служила маленькая книжная история о приключениях Бильбо, которая совсем не пришлась душе). Но время идет, звезды сошлись в другом созвездии: и я благодушно предоставила Толкину второй шанс. Пусть будет «Братство кольца», или – как в переводе В. Муравьева- «Хранители кольца».

Книга Толкина от издательства "АСТ" на фоне экранизации Питера Джексона, фильм взят на официальном сайте

 

Первая часть трилогии достаточно объемна, 570 страниц

Не буду останавливаться на злоключениях низкорослой четверки и их окружения – о них мало кто не слышал. Да и найдутся ли такие люди, оторванные от цивилизации? Во всяком случае направлю мысль несведущих: есть злобное кольцо, что порабощает сознание того, кто его носит, превращая того в слугу. Ни маг, ни человек, ни зверь не может устоять ни перед его внутренней тьмой, ни перед его очарованием. Золотое кольцо имеет свою волю и служит лишь истинному хозяину – Темному Властелину. Временным хранителям драгоценности надобно доставить его в земли Мордора для дальнейшего уничтожения и тем самым привнести в мир прежнее равновесие и вернуть надежду на светлое будущее каждой божьей твари.

на последних страницах книги есть карта Средиземья, по ней можно отследить весь путь полуросликов и их спутников

 

Вспомнили? Сейчас же я предлагаю вам некоторые факты, что могут заинтересовать любителей экранизации, ведь об этом речи в фильмах не шло (если что – поправьте меня):

 

Еще до кочевья через горы насчитывалось три породы хоббитов: лапитупы, струсы и беляки. Лапитупы были посмуглее и помельче, бород не имели, башмаков не носили. Струсы были крепенькие, коренастенькие, большерукие и большеногие, селились они на равнинах и в поречье. А беляки - светлокожие и русоволосые, выше и стройнее прочих, им по душе была зелень лесов.

Вот что надо бы еще упомянуть насчет хоббитов: исстари был у них диковинный обычай - они всасывали или вдыхали через глиняные или деревянные трубки дым тлеющих листьев травы, называемой ими "трубочное зелье", или "травка", разновидность Nicotiana.

Наконец, я всё же поняла, что случилось с семьей Фродо и почему он жил у Бильбо, а также какими именно родственными узами они были связаны.

Старшим их них (внучатых племенников) и любимцем Бильбо был рано осиротевший Фродо, сын его троюродного брата с отцовской стороны и двоюродной сестры - с материнской. В девяносто девять лет Бильбо сделал его своим наследником.

Слыхал я, что они (родители Фродо) покушали и поехали погулять под луной в лунном свете, а Дрого (отец) был покушавши, тяжелый, вот лодку и потопил.

Поход с целью спасения мира Фродо начал уже в зрелом возрасте:

Между тем приближалось его пятидесятилетие - а пятьдесят лет казались Фродо весьма знаменательной датой. В этом самом возрасте Бильбо сделался отчаянным хоббитом.

Книжный текст приключений Хранителей Кольца предстает перед нами, конечно, более полным. Однако тандем книги с экранизацией настолько удачен, что читая строчки, голос переиначивает их в голос Леголаса из фильма, а ранние напутствия Гэндальфа Серого звучат с серьезными интонациями Рогво́лда Васи́льевича Сухове́рко, именно он озвучил полюбившегося многим мудрого старца в российской версии.

 

Да. Прямо десять раз да! Книга определенно не разочаровала.

П.с. а вот переводчику В. Муравьеву я так и не смогу простить, что Бэггинсы стали Торбинсами!

Достоинства
  • Интересный сюжет
  • Прекрасно прописанный мир
  • У каждого персонажа свой характер
  • Читается на одном дыхании
Недостатки
  • Множество имен, названий
  • Немалый объем
Ксеника Черепахарекомендует
Читать все отзывы 4
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
В другом переводе читала. За пару лет до экранизации.
Мне казалось, что Фродо тогда праздновал 33 года, а Бильбо примерно 110. У них др в один же день было, потому он считал его таким близким родственником.
вот мне по фильму так и казалось,что Фродо около 33. Но по Толкину, в 34 года хоббиты становятся совершеннолетними, типа как восемнадцатилетие у людей. Так что из Шира (Торбы на Круче) Фродо отправился в расцвете своих сил, в 50) И да, день рождения у них в один день, 22 сентября)
Другие отзывы
Читать все отзывы 4
Смотрите также