Опубликовано 3 Январь, 2018 - 16:20

Из-за перевода книга читается тяжело, для детей совсем неинтересно. Перевод Смирнова этих же произведений - это небо и земля! Читаешь - не оторвёшься. Настоящий живой язык. а перевод Брауде - как будто переводил школьник, абсолютно никакой литературной речи! Настолько корявый язык перевода, что вообще не понятно, почему эта книга может нравится, так что читайте только в переводе Смирнова!

Maartне рекомендует
Читать все отзывы 47
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
Другие отзывы
Читать все отзывы 47
Смотрите также