Опубликовано 6 Октябрь, 2012 - 14:11

Раньше я была ужасным человеком - я,мягко говоря,не любила читать.Но,благодаря этой книге,вот уже,как 3 года,практически ни один вечер мой не обходится без толстой книги в руках.Если бы не Сэлинджер,сколько бы всего интересного прошло мимо меня!..Но,это немного не в тему.
"Над Пропастью Во Ржи" попала ко мне в руки,когда мне исполнилось 17 лет (т.е.,3 года назад).Честно говоря,эта книга преследовала меня с 9-ти лет - в том возрасте,я впервые услышала её название и оно настолько чем-то меня впечатлило,что я никак не могла,все эти годы,выкинуть его из головы.Но читать было лень.И вот,когда мне исполнилось 17,как-то,ужасно жарким,скучным и тихим июльским вечером я решила взять в руки эту книгу.План у меня был таким - прочитать 2-3 листа ради интереса и поставить книгу обратно,на полку.Но...не смогла.Буквально приросла к ней и читала всю ночь,а потом,еще целый месяц рассуждала над сюжетом и часто,мысленно возвращалась к нему.Дело в том,что эта книга поразила меня своей схожестью со мной.Вернее,поразил гл.герой - Холден Колфилд.Ей-богу,я читала Сэлинджера и видела в книге,практически своего двойника!Я думала точно так же,как Холден,все эти побеги из школы,неприятие к сверстникам,ненависть к фальшивому,всё это мне настолько знакомо,настолько близко,всё это было и в моей жизни.Порой,читала книгу и думала: "черт побери!Я же то же самое говорила,те же фразы,что и Холден!".Это было удивительно!Быть может,потому что гл.герой так похож на меня,поэтому,я так искренно и люблю всей душой эту книгу.Не знаю,быть может,если бы я мыслила по-другому,мне бы не понравилась эта книга,тут я уже ничего сказать не могу.
Я благодарна еще этой книге за то,что она меня научила чему-то важному,вернее,она дала ответы на некоторые мои вопросы,на которые я сама никак не могла ответить и от этого душа у меня была,как говорится,не на месте.Это произведение,словно,открыло во мне что-то нужное для меня в настоящем и в будущем.Вот тут многие указывают на недостатки произведения,на язык книги,называя Холдена не очень приятными словами.А я вот,что скажу - положа руку на сердце,язык книги,меня,порой,тоже настораживал,но,весьма редко,т.к.я настолько была увлечена чтением,что не замечала ничего,в том числе,и стиль повествования.И всем тем,кто называет гл.героя,т.е.,Холдена Колфилда,больным,тупым,ленивым,мне хотелось бы ответить - дорогие мои,если вы считаете его таковым,то,увы,но вы и есть,то серое,нудное стадо,этакое слишком правильное,всё вам надо,чтобы было вокруг "причесанно" и идеально,как на картинке.Против таких,как вы и выступал гл.герой данного замечательного произведения.Уж извините,если кого обидела!

Сколько я уже прочитала книг,но "Над Пропастью Во Ржи" навсегда останется моим любимым произведением,это я знаю точно.Я безмерно благодарна Джерому Д. Сэлинджеру за эту книгу и,единственное,о чем я сожалею,так это то,что я никогда уже не смогу сказать Автору этого великолепного произведения одно-единственное слово - "спасибо!".
Достоинства
  • Высмеивает льстецов
  • Заставляет задуматься
  • Лучшая
  • Неповторимый язык и стиль
Silver_Sunрекомендует
Читать все отзывы 300
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
16.11.2012
Отличный отзыв, очень искренний. Плюс Вам. Это моя самая любимая книга, она помогла мне пережить тяжелый момент моей жизни!
23.04.2013
я прошу прощения, но после прочтения книги у меня так и осталась неясность (читала уже давно очень правда) - главный герой и его младшая сестра - кто-то их них погибает?

и да, вот соглашусь - люди, которых как и меня, не зацепила эта книга - "мы слишком правильное,всё вам надо,чтобы было вокруг "причесанно" и идеально,как на картинке"
да-да, логичные, правильные,, всё по полочкам, рассортировано в алфавитном порядке - нам такие книги не понравятся:))) 100% подметили!
к счастью, все мы разные:)
16.07.2013
Smile Тоже очень понравилась эта книга) Тоже прочла в июле(недавно), в 16 лет. Знаете, хотела написать отзыв сейчас, но вы итак все сказали) +
19.08.2013
Просто супер отзыв - обожаю "Над пропастью во ржи", а Холден - это просто чудо Smile
12.02.2014
неудивительно, что книга про подростка нравится подросткам, и они видят с главным героем свою схожесть...
18.06.2014
Интересный отзыв и тоже во многом согласна. Только мучает один вопрос Smile Вы пишите, что мыслите как он и противна Вам фальш и т.д. Т.е. в кинотеатр вы никогда не ходили и не ходите? даже на самые интересные фильмы? И не понимаете людей, которые туда ходят? я правильно поняла Ваш отзыв?
13.07.2014
Я тоже очень люблю это произведение. Что касается языка, возможно, некоторые недочеты связаны с переводом, не всегда просто перевести книгу. Я ее в свое время в оригинале читала, впечатления отличаются. Мне Холден Колфилд почему-то всегда был симпатичен: какой бы ни был, но очень искренний малый. Обязательно почитайте и рассказы Сэлинджера, мне они еще больше понравились!
05.10.2014
Отличный отзыв!
25.11.2014
сразу захотелось прочитать!
11.02.2015
Доброго вечора! MelissaKonti, ви так любите цю книгу, а я не можу добре зрозуміти за що ви так її любите. Чи не були б ви такі люб'язні уточнити, що дана книга вас корисного навчила? Справа в тому, що мені дуже важко читати цю книгу і весь час думаю, що ось-ось побачу, що дійсно ця книга вартує уваги із моєї точки зору...
Я лише наведу один фрагмент, який мене дуже засмутив.

(Одне слово, сидять ті дві чернички поруч зі мною, і ми помалу розбалакалися. Та, що сиділа ближче до мене, тримала солом'яного кошика — такого, в які черниці й дівчата з Армії Спасіння звичайно збирають перед Різдвом пожертви. Вони завжди стоять на розі, особливо на П'ятій авеню, перед великими універмагами тощо. Одне слово, у тієї, що сиділа ближче до мене, кошик раптом гуп із рук на підлогу! Я нахиляюсь і подаю його їй. Ви, мабуть, питаю, збираєте на добродійні заходи тощо. А вона каже — ні. Просто, каже, кошик не вліз у валізу, коли пакувались, і довелося нести в руках. Звела на мене очі й так мило всміхається. Ніс вона мала великуватий, а окуляри в якійсь залізний оправі — не дуже гарні, але обличчя було збіса привітне.
— Бо якщо ви збираєте гроші, — кажу, — то я теж трохи пожертвую. Візьміть у мене гроші зараз, а як збиратимете, то покладете й мої.
— О, це дуже мило з вашого боку! — каже вона.
Тоді та друга, її товаришка, й собі звела на мене очі. Ця друга, попиваючи каву, читала якусь невелику книжку в чорній оправі. Книжка була схожа на біблію, тільки дуже тоненька. Але однаково то було щось таке, як біблія. Обидві черниці снідали тільки кавою з грінками. На душі мені стало важко. Ненавиджу запихатися яєчнею з шинкою і т. ін., коли поруч їдять саму грінку, запиваючи її кавою.
Вони таки взяли в мене на добродійні заходи десять доларів. Тільки всю дорогу перепитували, чи це не велика для мене витрата і т. ін. А я сказав, що грошей маю при собі багато. Проте вони, здається, не вірили. Але десять доларів кінець кінцем узяли. І так обидві дякували, що мені аж ніяково стало. Я перевів розмову на інше — те, се, а тоді запитав, куди це вони зібралися. Черниці відповіли, що обидві вони вчительки, щойно приїхали з Чікаго й мають намір працювати в якійсь монастирській школі — чи то на Сто шістдесят восьмій вулиці, чи то на Сто вісімдесят шостій. Одне слово, у чорта на болоті).

Це здоровий глузд?!
13.02.2015
Я розумію, що я неідеальний, але я вже вирішив читати дану книгу пропускаючи деякі фрагменти, які я вважаю за необхідне не читати. Справжнього задоволення я не отримую від цієї книги, тому читаю не все підряд, а дещо пропускаю.
08.03.2016
Мне понравился Ваш отзыв.Роман на все времена и для людей разных возрастов.Не согласна с теми,кто считает,что он ориентирован на подростков. Нужно только понять , о чем хотел сказать автор.
Другие отзывы
Читать все отзывы 300
Смотрите также