Если захотите побывать в Таиланде, особенно, когда в первый раз, самостоятельно лучше не ехать. Турфирм, работающих на этом направлении у нас достаточно. Нам приходилось ездить с разными. Можно сказать, что какой-то принципиальной разницы нет. Но почему-то понравилось с «Анекс-тур» Хотя… была поездка и с «Пегас-туристик». Здесь, как повезет, наверное. Во многом все зависит от гида. С «Пегасом» когда ездили, нам повезло, гид у нас хорошая была. Мы с ней на двух экскурсиях были. Лучше всего тогда поездка на реку Квай получилась.
Знаю, что многие наши стараются в Таиланде на экскурсиях экономить. Что по этому поводу сказать? Приходилось нам не только с турфирмой путешествовать, но и с уличными экскурсионными бюро. Может быть, у кого-то мнение иное, но лучше все-таки с фирмой. Почему? Условия качественнее, да и работа гидов лучше. Что касается цены, то 300 бат или даже 500, если поездка двухдневная, с лихвой окупятся комфортабельным автобусом.
А еще опасность есть. Многие гиды в уличных экскурсионных бюро работают нелегально. Может получиться так, что где-нибудь подъедет полиция и останется группа без гида. Водитель минивена (уличные бюро пользуются почти всегда только таким транспортом) по-русски ни слова не знает. Хорошо, если по отелям развезет.
Да и вообще. Гиды в турфирмах хоть что-то могут рассказать. Они ведь в паре работают с тайцами. Меж собой общаются, так что спросят у тайца или тайки, что и как, чтобы ясность внести.
Мы как-то поехали в парк орхидей с уличным экскурсионным бюро. Поездка непродолжительная, потому все неудобства минивена испытать не успели. Интересно там, конечно, в парке этом, вот только информации у своего гида самый минимум получили. В какой-то момент она предложила нам самостоятельно походить и посмотреть. Сказала, что будет нас ждать через час, а чтобы мы ее нашли, поднимет раскрытый зонтик. Как вы думаете, нормально это, если никогда в этом парке орхидей не был, если там паутина всяких дорожек, и вернуться на место, если забыл, где сворачивал, совсем не просто?
С турфирмой проще. На Квай ехать далеко, автобус за нами подошел часа в три ночи. Еще минут двадцать – тридцать покатались по Патайе, собирая туристов из отелей. Наш гид работать начала сразу. Мы столько от нее информации получили по истории страны, обычаях местных жителей, особенностях языка, жизненного уклада, традиций… Всего и не перескажешь. Кстати, прямо в автобусе нам был предложен легкий завтрак. Сомневаюсь, что так может быть в минивене.
Пока ехали на Квай, посетили несколько туристических объектов. Все перечислять не буду. Назову плавучий рынок и слоновью ферму. Вообще-то, на плавучим рынке особенного ничего нет. Хотя… если интересуешься тем, как где-то живут люди, то будет интересно.
А они, эти люди, живут в том месте почти так, как и раньше, лет сто и более назад. Дома на сваях, кругом вода, каналы, да канавы. Низкие небольшие острова. Сейчас, правда, сваи бетонные, на крышах антенны-тарелки, но все равно, вся жизнь этих тайцев проходит на воде. Перед остановкой у плавучего рынка гид сообщила, что эти люди не только живут на этой воде, но и пользуются ей. Не знаю, как такое может быть. Водичка в каналах грязная. Впрочем, наверное, адаптировались к ней эти тайцы, вот и не пристает к ним никакая зараза.
Плавучий рынок, длинноносые лодки
Знакомство с деревней на воде происходит в ходе непродолжительной экскурсии. К причалу подходят длинноносые лодки. Таец-гид и работающие здесь местные помогают туристам разместиться в них. В каждую садятся по десять человек, и экскурсия начинается. Рулевой, он же и капитан лодки, заводит двигатель, и лодка отходит от причала. Кстати, двигатели у них не такие, какие используются у нас, а автомобильные дизели. Винт находится на длинном валу, за счет чего нос лодки не поднимается так высокого, как это произошло бы при обычном подвесном моторе.
Сувенирная лавка на плавучим рынке
Время от времени лодки останавливаются у своеобразных магазинчиков, где тайки предлагают туристам сувениры и что-то из одежды. Когда поездка заканчивается, и группа туристов покидает лодку, здесь же на причале, местные предлагают купить за двести бат наши фотографии на блюдцах. Вероятно, прибыль у них на этих блюдцах больше ста процентов. Почему так думаю? Потому что, когда в ответ на заявленную цену «двести» сказал «сто», то вначале сбавили до ста пятидесяти, а потом, увидев, что мы уходим, отдали за сто.
Еще одна из остановок – слоновья ферма. Тем, кто в Таиланде первый раз будет интересно. Вначале всех катают на слонах. Посадка производится с деревянной платформы. Для туристов приготовлено широкое сиденье, оборудование ремнями безопасности. Погонщик-таец сидит на шее слона и показывает пассажирам свои голые пятки. Слоны идут друг за другом с интервалом метров в двадцать. Впрочем, некоторые движутся быстрее других и обгоняют более медлительных собратьев.
На слонах, по джнуглям
Поездка проходит по редким джунглям. Насекомых нет. У нас бы в таком лесу комары житья путешественникам не давали, а здесь их нет. Ехать интересно. В какой-то момент наш рулевой, то есть, погонщик слона, вдруг запел по-русски:
-Ой, мороз, мороз, не морозь меня, Не морозь меня, моего слона…»
Мы смеялись, а он продолжал петь. Наверно, это у них вроде обязательного сопровождения поездки.
По поводу этой песни хочу сделать небольшое отступление. Почему-то тайцы любят ее петь. Не знаю, может быть считают, что это для нас что-то вроде национальной гордости, а может быть, в самом деле, и мотив нравится, и слова. Хотя… скорее всего, о чем песня большинство не знает.
После прогулки на слонах туристов ждет слоновье шоу. Только вначале все покупают свои фотографии на бумаге у поджидающих их на выходе с платформы тайцев. Кажется, тоже цена двести бат, но торгующихся не видел, как и не видел, чтобы кто-то отказался от покупки. Знаете почему? Фотография находится в рамке из толстой серой бумаги, которая изготовлена из слоновьих какашек. Об этом, кстати, сообщает и небольшой щит с незамысловатой рекламой на русском языке.
Слоновье шоу – зрелище интересное. Особенно, если «вживую» такого не видел. Почему «вживую»? В интернете выставлено много видео, где слоны метко метают дротики, рисуют, танцуют, делают массаж. Всего и не перечислишь. Но – одно дело посмотреть это на видео, и совсем другое – увидеть «вживую». Даже сфотографироваться со слоном – дело особенное. Наверно, самым оригинальным здесь будет кадр, когда слон поднимает тебя своим хоботом. Между прочим, удовольствие не дорогое – всего лишь двадцать бат.
Не знаю, обращал ли внимание кто-то на такую деталь? Если наши туристы попадают туда, где есть какие-то животные, и если им здесь предоставлена возможность покормить их, они обязательно кормят. Особенность при этом такая – еду для животных они покупают у хозяев фермы, и этой едой кормят их животных. На крокодильей ферме кормят крокодилов ощипанными курицами, уплатив за полтушки двадцать бат. Здесь, на слоновьей ферме старательно кормили слонов бананами, покупая эти бананы здесь же по двадцатке за связку.
«Изюминкой» на ферме, которую описываю, был слоненок, находившийся в небольшом вольере. Туристов наших было много. Кажется, один за другим подъехали автобуса три. Половина туристов женщины. Многие из них первым делом решили покормить слоненка. При этом кто-то, кажется, какой-то гид, сказал, что слоненку бананы нужно очищать. Все наши туристки старательно приступили к чистке бананов. Хотелось спросить у них, как они думают, где-нибудь в джунглях слонихи также готовят обед для слонят?
Ну, как со слоном не сфотографироваться?
Вот так, от одного места к другому мы постепенно добрались до реки. Нас разместили в отеле. Когда мы выбирали экскурсии, отельный гид сообщил, что можно остановиться в отеле на воде, или в большом отеле на берегу. Не знаю, если он не обманул, то этот отель в прошлом – летняя резиденция тайского короля. Мы с женой выбрали последнее. Она просто не хотела на воде, а мне было интересно, в каких условиях могут жить короли?
Вид с балкона отеля на реку и отель на воде
Отель хороший. Правда, в нашем номере не было плазменного телевизора, как в Драгон Бич, зато можно было выйти на балкон и посмотреть на реку. В этом отеле хороший ресторан. У нас там были ужин и завтрак. При желании можно сходит на тайский массаж. Особенностью, точнее, чем-то вроде вышеназванной «изюминки» были маленькие птички в клетках, установленных на открытой террасе. Кажется, их называют скворцами-пересмешниками. Насчет смеха – точно. Птички умеют говорить «Ха-ха-ха», мяукать и по-русски посылать подальше. Последнее у наших туристов вызывает восторг.
Интересно, кто из наших научил эту птичку говорить по-русски?
Особенностью поездки на Квай является то, что здесь, рядом с отелем, группа туристов посещает разные объекты. Это и тропический сад, и деревня «длинношеих», и термальные источники. Все это находится выше по течению на правом берегу. Туда туристов доставляют на длинноносых лодках. Обратно часто туристов также плывет в этих лодках, а большинство, надев спасательные жилеты, просто плывет в реке.
Автор этих строк предпочел плыть с большинством. Вообще-то, ничего особенного в этом нет. Мало того, плыть в жилете неудобно. Расстояние менее километра. Для меня было бы лучше доплыть просто так, без жилета. Слава Богу, плаваю, хоть и не так, как это бывало в юности, но этот неполный километр проплыл бы без затруднений. К сожалению, в туризме, связанном с водой есть нормы техники безопасности, нарушать их нельзя.
Река Квай. На таких лодках возят туристов
Сплав в жилете по Кваю особенным назвать нельзя. Какая разница, в какой ты реке? Но все же, решил плыть. Знаете почему? Да просто раньше никогда не плавал в далекой тропической реке, потому что нет у нас в Сибири такой реки, а теперь могу вспомнить об этом, похвастать, в конце концов, этим могу.
Плыть было скучновато. Вода очень теплая. Теплее чем в море. Впрочем, так могло просто показаться. Наша группа, туристов из одной лодки, сплавлялась кучкой. При этом женщины старались держаться ближе к берегу. В какой-то момент прислушался, понял, что говорят они о крокодилах. Наша гид еще на причале, предупредила, что крокодилов здесь быть не должно. Может вынырнуть варан. «Но вы не пугайтесь, - сказала она, - не кричите. Варан испугается еще сильнее».
Вот об этом я и вспомнил, услышав, как женщины рассуждают об опасности, которую представляет крокодил в воде. «А там, вон под нависшими корнями большого дерева, чуть ниже – однако, крокодил», - как-то само собой вырвалось у меня. Люблю иногда пошутить подобным образом. Слышали бы вы, как завизжали после этих моих слов женщины. Обрадовавшиеся мужики тут же наперебой начали изощряться в остроумии, «подливая масла в огонь». Что они только не придумывали насчет этих крокодилов! В общем, сплав наш по Кваю с этого момента стал довольно интересным. И так продолжалось до тех пор, пока не показался финиш этого заплыва.
Что было потом? Мы посетили буддийский монастырь, в том числе ту его часть, которая находится в пещере на двадцатиметровой глубине. Обед наш проходил на барже, которую старательно тянул по реке маленький буксир. Дегустировали мы местные чаи и вина. Пробовали местный кофе. Осматривали реку Квай и небольшие горы (в этом месте Гималайские горы начинаются) со смотровой площадки. В Патайю вернулись к вечеру.
Хорошо, что съездили на эту экскурсию. А еще хорошо, что поехали с турфирмой. Гид из уличного экскурсионного бюро просто не может работать так, как работают профессионалы. Представьте, спросил у нашего гида, есть ли еще какая-то разница между крокодилом и аллигатором, кроме размеров? Ответила. Не менее десятка признаков назвала. Значит, в самом деле, знает Таиланд, умеет работать.
Вид на реку Квай со смотровой площадки в буддийском монастыре
На смотровой площадке, на территории буддийского монастыря, у нас незначительный казус произошел. Мы осматривали открывшуюся перед нами панораму. Гид что-то нам рассказывала. В этот момент на краю площадки остановилась полицейская машина. Из нее вышли два полицейских, сразу направившиеся к нам. Гид-таец, до этого стоявший чуть в сторонке тут же пошел к группе. Гид замолчала. На ее лице появилось испуганное замешательство. Дело в том, что иностранцы по закону не могут в Таиланде работать гидами. Поскольку от местных гидов нет толку, ведь русского языка они не знают (правда, бывают исключения), работа ведется в паре: гид-таец и русский, оформленный переводчиком.
Из-за появления полицейских на площадке в замешательстве были и туристы. Все знали, что гид должна просто переводить то, что скажет гид-таец. Разрядить обстановку удалось мне. Я подошел к полицейскому, показал ему фотоаппарат, жестами объяснил, что хочу с ним сфотографироваться. Мое предложение обрадовало блюстителя порядка. Почему-то тайцы любят, когда с ними фотографируются русские.
После того, как я передал фотоаппарат кому-то из группы, и мы с полицейским сфотографировались, он начал что-то мне рассказывать по-английски. К сожалению, в английском я, простите за сравнение (как свинья в апельсинах), могу относительно нормально говорить по-немецки, так что понять не мог, что ему нужно. К счастью, в группе кто-то английский немного знал, сообщил, что полицейских хочет, чтоб я сфотографировался с его начальником.
Начальник в это время сиротливо стоял в сторонке. По выражению его лица можно было понять, что он чувствует себя обделенным. Чтобы сделать приятно тайцам, я тут же подошел к нему, так же жестами объяснил, что хочу с ним сфотографироваться. Выражение на его лице тут же сменилось. Было видно, что он искренне рад.
Автор с тайским полицейским
Остается только добавить, что с этими двумя полицейскими-тайцами, следом за мной, сфотографировалась вся, или почти вся наша группа. После этого довольные полицейские, сказав по-русски «спасибо», направились к своей машине.
Когда мы спускались с возвышенности, направляясь к автобусу, ко мне подошла гид и тоже поблагодарила. Наверно, поняла, что фотографирование я организовал только для того, чтобы полицейские забыли, зачем приехали. Гид-таец тоже поблагодарил меня, сказав по-русски «спасибо». Видимо, он тоже понял, что и как. В ответ я по-тайски пожелал ему удачи. Услышав от меня «чок ди краб», таец буквально «расцвел».
Здесь я не преувеличиваю. Более того, рекомендую тем, кто собирается в турпоездку в любую страну, выучить хотя бы пять – десять слов на языке ее жителей. Уже этого будет достаточно, чтобы местные поняли - вы уважаете и страну, и ее хозяев. А значит, и отношение к вам будет совсем иное.